رخشاي ، المساعد الأول للذكاء الاصطناعي الإيراني رخشاي ، المساعد الأول للذكاء الاصطناعي الإيراني
الآثار والقيم التاريخيةبلاد فارس القديمة

أسطورة سفاح القربى في إيران القديمة (الجزء الثاني)

أسطورة سفاح القربى في إيران القديمة
أسطورة سفاح القربى في إيران القديمة

أسطورة سفاح القربى في إيران القديمة(علي رضا شهبور شهبازي)

انقر فوق الارتباط المعاكس لمشاهدة الجزء الأول من هذه المقالة: أسطورة سفاح القربى في إيران القديمة (الجزء الأول)

الأدلة الاستعارية والأسطورية
من بيناتنا المكتوبة حول خويتوك ديه القضايا التي تم رفعها من أجل زواج المحارم بين الآلهة أو بين الكائنات والأشخاص الأسطوريين ، والغرض من ذكرها هو إثبات جواز مثل هذه الزيجات بين البشر.. عدد هذه الشهادات ضئيل جدا مقارنة بالدليل العام وما نعتقده هو كالتالي:
في تعليق لـ ياسنا كتبه في عهد خسرو أنوشه رافان ، ورد أن أورمازد مع ابنته إسباندرماز خويات وداثه (پهلوی: خوئیتوک دس ) کرد. گیومرتن ( گیومرت ) من هذا الزواج ولد وتزاوج مع إسباندارمز وأصبح الرجل الأول (سياسة يا مارتيه يا رجل ) وأول امرأة (ماشي يانه ، مارتيانه ) فقاموا منها وخرجوا من زواج الشعبين ( المرجع نفسه ، ص 391). في نقش آرامي من العصر الأخميني (( الدين Mazdisani )) وهي تشبه سيدة أخت بعل وزوجته ( يعادل Ormazd ) هو ( بويس ، تاريخ الزرادشتية ، المجلد 2 ، ص 275 ، مع المراجع)، وفي قصة الزرادشتيين الثلاثة الموعودين ، تمت استعادة مفعول هذا الزواج (المرجع نفسه ، المجلد 1 ، ص 285). كما ورد أن جمشيد تزوج أخته التوأم وتزوج فريدون من ابنته. وولد منوشهر من زواج أخ وأخت ( تم ذكر قصة جمشيد هذه أيضًا في الفيدا وبالتالي فهي قديمة جدًا. بالإضافة إلى ذلك ، تم ذكر كل هذه الموضوعات في التواريخ الإسلامية مثل الطبري والمسعودي والمقدسي). واردافيراز ( وهو في التقليد مُحيي الديانة المازديسانية ) كان لديه سبع أخوات من امرأة ، وفي صعوده ، في السماء الثانية ، رأى أولئك الذين فقدوا خويتوك ووجدوا كمراني الأبدي.. فتح في ذكرى زريران ( التي كانت في الأصل من الشعر ومن العصر البارثي) يأتي ( يقول غوشتاسب ، هوتس ، وهي أختي وزوجتي. ياديغار زيران ، حرره وترجمه بيجان غيبي ، بيليفيلد ، ألمانيا ، 1999 ، ص 22) شقيقة زوجة غوشتاسب تلك هيوتسا ( خوتوس ) كنت. ورد في الشاهنامه وغيرها من الكتب أن هوماي بنت بهمن صارت زوجته وأنجبت منها دراب. ( بهمن ابن اسمه ساسان و :
وأنجب منه ابنة أخرى اسمها هوماي ، فنانة لديها معرفة وحسن رأي
كنت سعيدًا برؤيته عندما قرأت Vera Chehrzad Z Giti
بقبوله من الخير ، عرف الأب الدين الذي قرأه في البهلوية
Homay Del Afrooz ، سطع القمر بشدة لدرجة أنها حملت من قبل الملك…
توفي Ardeshir من مرض(انهيار ثلجي) كان هيمي تاجًا وعرشًا خاملاً
جاء هوماي ووضع على رأسه تاجًا بطريقة ودين آخر…
ناهاني أنجبت ولدا ولم يخبر أحدا أن فيه هذا الخير
( شاهنامه ، المجلد 6 ، ص 351-355- الطبعة المطلقة ، المجلد. 5 ، ص 483-488- ).
لدينا مكان في الشاهنامه ( شاهنامه ج 6 ص 120 الآيات 794 و 795- طباعة مطلقة ، المجلد 5 ، ص 150 ، بت 800 و 801- غوشتشة بعد عودتها من معركة ارجاسب الى فيروزي:
تم افتتاح Chou Shah Jahan وتم استبدال Farrokh Homay بـ Pour Mahin
(كانت هذه هي الطقوس الممنوحة لعجم!) أعطى الفيلق لفرخندة
في إصدار الشاهنامه ، تم قلب سطور الآية الثانية ذهابًا وإيابًا. الوجه الحالي لنا. يؤكد النص تصحيحنا: وزوجة ابنتك هوماي ابن اسفنديار علي الملا الفحلية مما يدل على ان موضوع زواج هوماي واسفنديار هو ذلك.- رسم العجم- كان عدم إعطاء الجسد للسرير!) كانت Homay أخت اسفنديار وزوجته ( من المؤكد أن المصادر الرئيسية- زواج هوماي من قريبه- ووجد أحدهم زواج هوماي من غوشتاسب ، والآخر من اسفنديار والثالث مع بهمن.. هكذا تصبح الأسطورة موضوع أساطير أخرى).
قصة فايس التي كانت شقيق شقيقه فيرو ولكن وقعت في حب رامين ، قصة مشهورة جدا ( يعود أصل هذه القصة إلى العصر البارثي- بابايا. مينورسكي ، وايس ورامين: قصة بارثية- لنص موضوع الرف. أعلاه ، الحاشية). وقصة سودابه ، امرأة من كيكوس ، وقعت في حب زوج والدتها سيافاش وعرضت على أخواتها إغوائه. ( شاهنامه ، المجلد 3 ، ص 14 وما بعده. الطبعة المطلقة ، المجلد 2 ، ص. 211 وما بعده). إنه شائع في كل مكان.
نظرًا لأن هذه كلها أساطير ، فلا يمكن الوثوق بأحد ، لا يسعنا إلا أن نقول إن مثل هذه الزيجات كان لها أساس في أذهان الناس وكانت مقارنة مع أدلة تاريخية حقيقية..

3. حالات تاريخية معينة
لقد قلبت تاريخ إيران عدة مرات وقرأت حوالي خمسة آلاف من الوثائق اليونانية والرومانية والسريانية والصينية والعربية والفارسية والبهلوية والأفستانية والفارسية القديمة نقطة تلو الأخرى ولم أجد سوى خمسة عشر حالة تاريخية محددة بينهم. أن يكون قد تزوج امرأة من سفاح القربى. ثمانية منهم ينتمون إلى الفترة الأخمينية ، وثلاثة إلى العصر البارثي وأربعة إلى العصر الساساني. سوف أعرض هذه القضايا هنا ، ثم أنتقل إلى موضوع آخر ، موضحًا أسباب مثل هذه الزيجات وعواقب العديد من التفسيرات الخاطئة.. وفقًا لهيرودوت ، أبرم قمبيز عقد زواج مع شقيقته ، خلافًا للقانون الفارسي. ( واحد هو Hootsa والآخر غير مسمى)( كاتزياس ، الذي أشار إلى هذه القصة ، أطلق عليها اسم روكسانا- جلبت على - أو سلطت على الضوء: شهبازي ، كورش الكبير ، ص 325 ، الحاشية 19). واتخذ داريوس الكبير من فرتيغونا ابنة أخيه أرتانا زوجة له ( هيرودوت ، التاريخ ، المجلد 7 ، الفقرة 224). وفقًا لكاتزياس ، تزوج داريوس الثاني من أخته بروشات ( كاتزياس ، بيرسيكا ، مقتطفات 15- الف. اليعقوبي ، ص .496). وفقا لبلوتارخ ، تزوج أردشير الثاني ابنتيه ( حياة أرديشير ، فقرة 27). ويقال أيضا أن تيري تخمة ، أحد القادة الفرس ، قُتل مع شقيقته ( روشانك ) لقد تزوج ( كاتزياس ، بيرسيكا ، مقتطفات 55. جاكوبي ، ص .471). وأردشير الثالث مع أخته هيوتسا ( بلوتارخ ، حياة أردشير ، الفقرة 26). وأخيرا ، داريوس الثالث ( ستجد كل المراجع عنه في كتاب Go، Berve تحت الرقم 721) زوجة شقيقته ستاتيرا ( حتى أن بعض المؤرخين يعتبرون داريوس نفسه ابن زواج شقيق أخت: اذهب ، رقم 711) وكان لأحد قادته أم مع امرأة ( كانتوس كريتيوس ، تاريخ الإسكندر ، المجلد 8 ، الفصل 2 ، الفقرة 19).
تم الإبلاغ عن حالات معينة للفترة البارثية. على سبيل المثال ، زعموا فرهادك ( فرهاد ف ) ابن فرهاد الرابع وخادمته الإيطالية موزة ( موسى ) تزوج والدته ( مراجع عن موسى في كرس- كلابر ، ص .15). في تقرير فلكي باللغة البابلية والكتابة المسمارية متعلق بعام 236 التاريخ السلوقي ( ما يعادل 75 قبل الميلاد ) هذا كيف أصبح الأمر ( ساکز- هوجر ، ص) : (( [ كتب] في 172 من تاريخ البارثيين [ الذي يساوي ] 236 ، في عهد أرشك شاه وسبيرز ( اسبوبارزا ) الملكة وشقيقتها ))، كما قلت ، قبل الملك البارثي أخته كزوجته. توجد أيضًا لفيفة بارثية باللغة اليونانية موجودة في أورامان ، كردستان ، بهذه الجملة ( ماينز ، لفيفة بارثية من أورامان ، كردستان ، ص 28 و 31) : (( في عهد الملوك ، أرشاك ، فاعل خير ، قاضي ، مشهور وصديق لليونان ، و [ هو - هي ] الملكة ، سياكي ( سايس )، وهو كل من زوجته وأخته من قبل والده ، وأريازات ( أريازات )… ابنة ملك تيغران العظيم ، وهو أيضًا زوجته ، وآزات ( انه ليس )، زوج [ شاه] وأخته من أبيه في سنة 225 في شهر أبليوس ( أبيلاوس )… تمت كتابة هذه الوثيقة أمام الشهود.)) هنا يبدو أن الملك البارثي كان لديه ثلاث زوجات ، اثنتان منهن كانت أخواته ( هذا تفسير عام وقد تم قبوله منذ نشر مقال ماينز).
لدينا حالات قليلة من العصر الساساني. في نقش شابور الأول بثلاث لغات على جدار المبنى الأخميني في نقش رستم ( والتي تعرف خطأً بكعبة زرادشت ) ويقال أن شابور طلب العفو عن البعض وأعطاه لجمعية خيرية. بينهم من (( دينك ، ملكة الملكات )) يذكر أن (( شقيقة الملك Ardeshir )) كان ومن (( ابنتنا هي ملكة الملكات )) لقد قيل. دفعت هذه التعريفات البعض إلى اعتبار دينك أخت وزوجة أردشير ، والاتصال بابنة أدار أناهيد شابور وزوجته. ( على سبيل المثال ، ماري لويز شومان في المقالة عن بعض النساء المذكورة في النقش بثلاث لغات لشابور الأول على كعبة زرادشت ، وتلميحات ، في كتاب النتائج والبحوث من إيران القديمة ، ص 124 وما يليها.). ولكن كما أظهرت الماريجوانا وهارماتا وجينو ، فإن هذه الصفات خيالية. ( بابايا. أدار أناهيد ، بقلم فيليب جينو في الموسوعة الإيرانية ، المجلد 1 ، ص 472). ويقال أيضًا أن بهرام شوبينه تزوج من أخته جرديه ، ولكن قد يكون ذلك أيضًا بسبب سوء تفاهم. ( الطبري ، التاريخ ، المجلد. 1 ، ص .998: وجعلتني أقول إنك جعلتني امرأة وأنت كامل ومتزوج.… هذا الأمر لم يرد ذكره في مصادر أخرى وفي رأينا هذا الزواج وُجد لسوء فهم الراوي.. أحد قادة إيران في زمن المشتري الرابع بهرام بن سيافاش [ بهرام سیاوشان ] كان مع بهرام شوبينه للقتال [ أتراك ] [ هیاطله ] أرسلت [ الشاهنامه ، طبعة موسكو ، ثامن ، ص 369 ] واغتسل معه [ المرجع نفسه ، الصفحات 407-413 ] وبعد جلوسه في بهرام ، تبع خسرو ، لكن باندوي خدعه جاسه وهرب خسرو إلى روما وتم القبض على بندوي نفسه في ملابسه.. في وقت لاحق ، شم نفس بهرام سيافوشان الحادث وأخبر القضية بهرام شوبينه ، كما قتل بهرام سيافوشان بخطة ذكية. [ المرجع نفسه ، التاسع ، 63-65 ]. يجب أن نعرف الآن أن زوجة بهرام سيافوشان كانت أخت بهرام شوبينه [ نولديك ، تاريخ الطبري ، ص 282 ، ملاحظة 1 ، نقلاً عن تاريخ ابن بطريق]. على الرغم من عدم ذكر اسم هذه الأخت ، إلا أنه يتضح من جميع الأدلة أنها كانت نفس الشخصية الشهيرة التي ربما بسبب وفاة زوجها لا تتوافق مع بهرام شوبينه. [ أصبحت بعيدة عن شقيقها تشو: الشهنامه 8 ص 417 الآية 1676 ] وبعد ذلك أصبحت زوجة خسرو بارفيز. وربما قيل ذلك في الرواية الأصلية [ كانت زوجة بهرام ] وهناك كنا نتحدث عن بهرام سيافشان وليس بهرام شوبينه. في وقت لاحق ، تم تغيير هذا السرد وتشويهه على ما يبدو).
لكن كتب صراحة أن مهران غاشنسب ، أحد شيوخ بلاط خسرو بارفيز ، أقام علاقة زوجية بأخته التي طلقته بعد قبولها الدين المسيحي. ( هُفمان، ص۹۵). وزعموا أن يزجدرد الثاني في السنة الثامنة من حكمه (( قتل ابنته التي تزوجها)) ( المصدر السابق ، ص 50). وكفاز ( غوباد ) تزوج ابنته سامبيك وولدت هي كاوس ( ماركوارت ، إيرانشهر ، ص 130 ، الحاشية 6 . انظر أيضا كريستيان سين ، إيران خلال الساسانيين ، ص 377 وما يليها ؛ قياس مع أقل).

ثلاثة: انتقاد الأدلة
( دعنا نذكرك مرة أخرى بذلك [ انتقاد الموارد ] مع [ الرفض الجماعي للموارد ] انه مختلف. هناك العديد من الكتاب الذين يقولون أشياء مثل [ أجانب يجهلون العادات الإيرانية ] أو [ أعداء إيران الذين أرادوا إذلالنا ] أو [ الاجانب الذين لا يفهمون معاني مصطلحات افستان ] جميع الموارد مثل [ شحنة ] و [ هادف ] مرفوض. لكن مثل هذا الإنكار لم يجلب لنا سوى السخرية. هذه المقالة هي أول محاولة بحثية لتقييم هذه القضية وليس لها سابقة من نوعها ].
أي شخص يفحص هذا الدليل من الغرباء والمطلعين جيدًا سيجد أن محتواهم ليس واردًا.: حفنة غير صحيحة على الإطلاق ، مثلهم (( الزواج بامرأة سفاح القربى )) تعتبر عادة شائعة. إذا كان هذا هو الحال ، لكان الجيل الإيراني قد دمر منذ البداية ، وكان الفساد الاجتماعي من العهد الأخميني سيعطل استمرار العلاقات الأسرية.. هذا النوع من الأدلة هو نتيجة اتهامات بالكراهية والعداء لواحد أو اثنين من الكتاب المشهورين ، الذين رددهم آخرون نيابة عنهم أو في منافسة معهم.. على سبيل المثال ، كاتب عاش في روما أو مصر ولم يكن لديه أدنى معرفة بأخلاق وعادات الإيرانيين المعاصرين ، اعتبر كلمات مؤرخ سابق كدليل ، وبما أنه لم يكن من المعتاد بالنسبة لهم تسمية المصادر ، لقد فعل ذلك ، إنها حقًا كلمة جديدة وحديثة ، بمعنى آخر ، إنها وثيقة مزدوجة.
الفئة الثانية من الأدلة- على حد سواء الأجنبية والإيرانية- وهي تستند إلى تفسير بعض المصطلحات الإيرانية غير المعروفة بشكل صحيح ، ونقدم أمثلة عليها أدناه.
الصنف الثالث دليل على الكذب ، ونعطي أمثلة عليه. لكن مجموعة صغيرة هي دليل على زيجات المحارم التي حدثت بالفعل ، وفي تلك الحالات سنرى أنه لا يوجد جانب خاص من الإيرانية فيها ، لكنها مسئولة ذات سابقة قليلة جدًا تسود بدعها على الاعتراف بها..

. لم يكن الزواج مسموحًا به في إيران القديمة
هذا واضح لثلاثة أسباب:
أولاً ، اعتبر التاريخ الحقيقي لإيران أن مثل هذا المسؤول غير عادل. والثاني أنه في أماكن قليلة يوصى فيها صراحة بالتصريح صراحة بصدور فتوى ضد إرادة الناس ، والثالث هو المصطلح القانوني والرسمي المستخدم لهذا الغرض ، وهو خويت وداثا. . ( خوئیتوک دس ) (( الزواج في السخام نفسه )) أو (( الزواج بين الأقارب )) إنه يعني ، كما هو شائع وجدير بالثناء بين العديد من العوالم.
ليس هناك شك في أن أول دليل تاريخي على مثل هذا الزواج هو زواج الأخمينية قمبيز من أخته.. كل من يقرأ قصة هذا الزواج بعناية سيقتنع بأن قمبيز نفسه هو البادئ في هذه الطقوس وأن الإيرانيين كانوا غرباء تمامًا عنها ، وإذا فعل أي شخص آخر هذا ، فهو يقلد قمبيز.. هذه قصة قمبيز التي اقتبسها اليوناني هيرودوت الذي عاش بعده جيلين ( هيرودوت ، التاريخ ، الكتاب الثالث ، الفقرة 31 وما يليها. تفسيره في شهبازي ، كورش الكبير ، ص 412-414) :
بعد كورش الكبير ، صعد ابنه الأكبر قمبيز إلى العرش. لقد كان رجلاً عنيدًا ومنتقمًا وقاسي القلب. أول شيء فعله هو الفوز بأخيه الوحيد ( برزو ) لقد قتل سرًا شابًا شجاعًا جديرًا بالثناء حتى لا يقع عليه يومًا ما ويأخذ المملكة منه ، ثم فقد قلبه أمام أخته هوتسا وقرر الزواج منها.. (( مثل هذا الزواج لم يكن له تاريخ للمحررين الإيرانيين )). (( اضطر قمبيز لخرق القانون الفارسي من أجل تحقيق إرادته)). ( القراء بحاجة إلى الانتباه إلى هاتين الجملتين). كان من واجبات ملك إيران القيام بعمل مهم معه (( القضاة الملكيون )) و (( السباقات الإيرانية )) التصويت واطلب منهم التوجيه. (( القضاة الملكيون )) كان هناك سبعة من المعتقلين تم اختيارهم لتقديم المشورة للملك ومنعهم من القيام بأعمال ضارة ، وبقي شرفهم حتى إدانتهم.. قمبيز الذي كان يخجل من فقدان أخته للإيرانيين (( القضاة الملكيون )) أخبرهم أن ينظروا ويروا ما إذا كان هناك قانون يسمح للأخ بالزواج من أخته.. أراد القضاة ، الذين كانوا رجالًا أنقياء ومشرفين ، لكنهم كانوا على دراية بغضب قمبيز السريع وقساوته ، الابتعاد عن غضب قمبيز دون تزوير القانون الفارسي..
لذلك قالوا ذلك في البداية: (( أخذنا القوانين الإيرانية كأمر مسلم به ، ولا يوجد قانون يسمح للأخ بالزواج من أخته ، ولكن هناك قانون يقول للملك الإيراني أن يفعل ما يشاء. )). كان هذا هو جواب الحكماء والقضاة الملكيين. وتزوج قمبيز على الفور من هيوزا ، ولكن بعد ذلك بقليل أخته الثانية ، [ كان اسمه رخشنة ، روشانك ] قبلها كزوجة ، مما مهد الطريق لتعسف التاريخ في وقت لاحق ، وبمجرد أن فقد هذه العادة القبيحة لأشخاص مثله ، كان تكرارها دون عائق ، لكنهم جميعًا نسوا ذلك (( لا يوجد قانون إيراني )) لم تكن هناك مثل هذه الزيجات ، واتبع قمبيز ، الذي تبنى الثقافة العيلامية ، العرف العيلامي. (( التعاون )) اليسار ( لتقليد عادات قمبيز العيلاميين. مقالة أوبنهايم ، ص 557 و 558 ، والتي تعتمد على وثيقة بابلية والتي بموجبها ظهر قمبيز في المعبد النبوي بابل بزي عيلامي وتسبب في القلق والحزن للبابليين.. نعلم من تاريخ عيلام أن إحدى الملكات هناك تزوجت شقيقيها: هنتز ، عالم عيلام المنسي ، ص .91).
أي شخص يقرأ تاريخ إيران بعناية سيصادف مواد أخرى تؤكد النتيجة المذكورة أعلاه. كان أكثر من مائة وعشرين كاتبًا يونانيًا ورومانيًا وسريانيًا ويهوديًا وأرمنيًا في نفس الوقت من الأخمينية والبارثية والساسانية ، وكان العديد منهم على دراية بالعادات والقوانين الفارسية ووصفها جيدًا.. ومن بين هؤلاء هيرودوت ، وزينوفون ، وأفلاطون ، وأرسطو ، وسترابو ، وأمينوس مارسيلينوس ، وبروكوبيوس ، ونتوفيلاكتوس ، وبين يهود إستير ونحميا ؛ لكن لم يقل أي منهم أن زواج المحارم كان متعارف عليه في إيران ( يتذكر هيرودوت قصة قمبيز فقط ، كما رأينا ). إذا كان الأمر كذلك رسميًا في إيران (( شایی )) كان من المستحيل على هؤلاء الكتاب أن يكونوا غير مدركين لذلك.
إن وضع النصوص الزرادشتية أكثر حسماً من هذا. في Gathas و Avestas الأصلي ، وهو ليس تذكيرًا على الإطلاق بطبيعة Vedth. في الأفستا اللاحقة والكتب والروايات اللاحقة ، حتى نصل إلى نهاية العصر الساساني ، لا نرى أي أخبار تفيد بأن خوايت وداتا يعنيان الزواج من امرأة سفاح القربى.. فقط في أواخر العصر الساساني وأوائل الفترات الإسلامية ظهرت لدينا أدلة لا يمكن إنكارها على أن البعض اعتبر مثل هذه الزيجات جديرة بالثناء والبعض أدانها بشدة.. عندما ننتبه إلى الروايات ، نرى جيدًا أن الجماعة (( خوئیت ودثه )) يعني (( الزواج بامرأة سفاح القربى )) كان هناك عدد قليل من رجال الدين الذين يخشون أن يتم تدمير الزرادشتيين من خلال الزواج من أجانب.. بحلول نهاية العصر الساساني ، أصبحت المسيحية والمانوية منتشرة في أجزاء من إيران لدرجة أن المجتمعات الزرادشتية الصغيرة كانت تختفي في أماكن نائية ، وكان خطر الزواج من أجنبي يخيف رجال الدين لدرجة أنه في تلك الفترة كان معنى (( الزواج بامرأة سفاح القربى )) حلقوها لخويات وداثا واستندوا في ذلك إلى زواج أهورا مازدا الوهمي مع إسباندرماز وسياسة مع أخته وآخرين.. عندما جاء الإسلام ، اشتد الأمر حدة (( حفظ الدم والبذور والعرق )) تغلب على كل شيء وقليل من الكهنة رغم احتجاجات الشعب الشديدة (كما رأينا في الدليل أعلاه ) (( الزواج بامرأة سفاح القربى )) اعتبرت نصيحة إلهية لمنع تدمير مجموعات الزرادشتية الصغيرة هنا وهناك ( لهذا السبب الجملة: أقسم بدين Mazdaism ، الذي يمنع الهجمات ، التي تجعل السلاح عديم الفائدة ، مما يؤسس الاكتفاء الذاتي ، في قسم الالتزام الديني. [ فرورانی ] الزرادشتية [ لهذا الرف. بويس ، تاريخ الزرادشتية ، المجلد 1 ، ص 253 و 254] وهكذا العبث على ما يبدو مع الجملة [ مما يؤسس جودة الجسم ] هو إضافي [ القاضي بحكم بويس ، المرجع نفسه ، ص 254 ، الحاشية 24).
يزيل الجميع الاعتراضات الواردة في Dinkard والروايات (( التوصيات )) إسحب للخارج ( ما فعلناه من خلال إظهارهم بشكل كبير ) من المفهوم جيدًا أن الكهنة القلائل الذين أرادوا تأليه مثل هذه الزيجات لم ينجحوا وواجهوا غضب وكراهية الزرادشتيين.. من الواضح أنه إذا كانت هذه العادة صالحة لإرضاء الناس ، فلن يكون من الضروري بعد ذلك جعل كل تلك الكتب الدينية والحرف اليدوية والفرضيات السماوية مقبولة لدى الناس.. التفسير ذاته هو رفض مثل هذه الزيجات وعدم انتشارها ( هذا هو حكم الغرب ، نصوص بهلوي ، المجلد 2 ، ص 427 إلى 430 ، وغراي ، المادة الزوجية ، ص 459.).
الآن ، إذا نظرنا إلى عدد قليل من حالات زواج المحارم خلال العصور الأخمينية والبارثية والساسانية ، فإن رفضهم يصبح واضحًا للناس.. لقد وصفنا بالفعل بدعة قمبيز. انظر الآن إلى بلوتارخ ( نقلا عن كاتزياس ) يقول أن والدة Ardashir II أجبرته على التزاوج مع ابنته Statira و (( تجاهل قوانين ومعتقدات اليونانيين))، القانون اليوناني والمعتقدات ليست ذات صلة هنا على الإطلاق ، مما يعني أن بروشات لم يكن بحاجة لتذكر ابنه على الإطلاق. (( المعتقدات والقوانين اليونانية )) الاسترخاء. لم يكن لليونان أي تأثير في عمل أردشير ، ولم يكن اليونانيون تابعين لأردشير للاحتفاظ بذكراه ، و (( عمل الناس مقرف )) اشرح نفسك لهم. ما يجب أن يقوله بلوتارخ (( الأفكار والقواعد )) لقد كان كافيا. هذا هو ، كما أخبرته والدة Ardeshir: (( أنت الملك ، افعل ما تريد. تزوج ابنتك أيضًا ، وتجاهل المعتقدات والقوانين.)) هذه (( الأفكار والقواعد )) لقد كانت معتقدات وقوانين الإيرانيين هي التي يريد بروشات ، مثل قمبيز ، تجاهلها ، وهذا سبب كبير لكون المعتقدات والقوانين الإيرانية تعارض مثل هذه الزيجات.. لتأكيد هذا الاستنتاج ، نلاحظ أن أغاثياس يشهد أيضًا على كراهية Ardashir II لمثل هذه العلاقة. ( التاريخ ، الكتاب الثاني ، فقرة 23).
سبب آخر يثبت مثل هذه الزيجات بعيد كل البعد عن العرف و (( قواعد )) لقد كانت إيران. وهذا ثالث تصريح صريح لـ Dinkard يعترف به: (( قال القانون عن تلك العادة فيما بعد: لا تستخدمها! )) إذا لم يكن مثل هذا الشيء موجودًا في القانون الإيراني ، فلن يضطروا إلى طرح جميع الحجج لإثبات خطأه.. لذلك توصلنا إلى استنتاج مفاده أنه حتى في أوج الوقت الذي كان فيه موضوع زواج المحارم يشرع من قبل قلة ، فكان عدد متزايد من الناس يصرخون على ذلك.:
(( قال زرادشت هذا لأهورامزدا: أعتقد أن هذا أمر سيئ يفعلونه ، وبالنسبة لي هناك الكثير من الشك في أنه يتعين علي القيام بشيء من هذا القبيل ، كما قلت ، إنه شائع جدًا بين البشر.)).
إن تناقض مثل هذا الاحتجاج الواضح مع تصريحات بعض العلماء الزرادشتيين الذين يؤيدون زواج المحارم يثير فكرة أنه بما أن مثل هذه الزيجات ليس لها سابقة في القانون والعرف الزرادشتية ، فقد نجا بعض المانويين والمزداكيين بين الكهنة الزرادشتية في وقد تم إحضارهم ( كما في العصر الإسلامي ، كان من مزوّري الأحاديث والروايات أولئك الذين ينسجون الأساطير التي لم يتم توثيقها لتحطيم إيمان الناس كرواة ورواة.. لاحظ أن Mazdak الخاص بك [ موبد موبدان ] وعرف مُحيي الديانة الزرادشتية: نظام الملك ، طبيعة سير الملوك . دارك ، طهران ، 1346 ، ص 257 و 258)، ( نعلم أن السجناء زعموا أنهم يريدون إعادة ديانة مازدا إلى حالتها الأصلية.! ) ( هذا هو السبب في ماني ومازداكيان [ زندیق ] هذا يعني [ مترجم ، تعسف ديني ] قرأت) وشرائعه المفسدة في شكل تفسير ديني ( الزند ) لقد غذوا المجتمع الأخير في العصر الساساني ( لنؤكد مرة أخرى أن جميع الأدلة الإيرانية الصريحة تعود إلى العصر الساساني الأخير ) جنبا إلى جنب مع الآخرين ، الذين كانوا خائفين أيضًا من انهيار المجتمعات الزرادشتية الصغيرة النائية بين المسيحيين والمسلمين في وقت لاحق ، قبلوا المعتقدات وقدموا اقتباسًا من أهورا مازدا أن: (( يجب أن يكون لديك أيضا [ الزواج من امرأة سفاح القربى ] افعلها! لأنه على الرغم من أن الناس قد ابتعدوا عن الأسلوب الرسمي ، فلا يجب أن ترفضوا ذلك! )).
لقد ذكرنا بالفعل أنه من بين الحالات التاريخية الخمسة عشر التي تم الإبلاغ عنها عبر تاريخ إيران عن زواج المحارم ، لا يوجد سوى عدد قليل من الأكاذيب وقليل منها يمكن قبوله ، ولكن ليس كمثال شائع ، ولكن كنموذج غير عادي مثال: غير طبيعي ، ونشاهد أمثلة منه بين جميع الأمم وسوف نتعلم منها. هنا نريد الكشف عن مثالين لهذه الأكاذيب. والمثال الأسمى على هذه التخيلات يرد في رواية مسيحية عن يزدجرد الثاني ، ويقال إنه كان في السنة الثامنة من حكمه. (( قتل ابنته التي تزوجها. )) ( هفمان، ص ۵۰ ). المؤرخون الحديثون يقبلون أيضًا هذه الرواية على أنها صحيحة ( على سبيل المثال ، كريستين سين ، إيران أثناء الساسانيين ، ص 307). الآن دعونا ننظر في الأمر:
يزدرد الثاني هو ابن بهرام الخامس أو بهرام غور ، وولد بهرام غور في بداية السنة الثامنة من حكم والده. ( شاهنامه ، المجلد 7 ، ص 266 ، الآية 30 وما بعده ، حول يزدرد:
ماتت سعادته لأن جميع الكهنة كانوا يعانون لمدة سبع سنوات
السنة الثامنة من ماي فردين تجدها في عالم حوردين
جاء أحد الأطفال إلى نق أختار وجيتي فوروز
عندما سمي الأب الكردي بهرام بهذا الطفل ، كان سعيدًا )،
أي عام 407 م ، وعندما تولى العرش في ربيع عام 421 م كان عمره أربعة عشر عامًا. ( نولدکه- الطبري ، ص 85 ، الحاشية 4)، وفي وقت وفاته عام 439 ، أي في السنة الثامنة عشرة من حكمه ، كان يبلغ من العمر اثنين وثلاثين عامًا ( المصدر السابق ، ص 423). لذلك كان تاريخ ميلاد يزدرد الثاني قبل أن كان والده يبلغ من العمر سبعة عشر عامًا ، أي (۴۰۷ + ۱۷) لا يمكن اتخاذ 424 م. لذلك ، عندما جاء يزدجرد الثاني إلى المملكة ، كان الحد الأقصى (۴۲۴- ۴۳۹ )كان يبلغ من العمر خمسة عشر عامًا وفي السنة الثامنة من حكمه كان يبلغ من العمر ثلاثة وعشرين عامًا على الأكثر. فكيف كان يتخذ ابنته زوجة في ذلك الوقت ثم يضربها حتى يقتلها؟ هذا محض خيال.
مثال آخر على هذا النوع من الكذب هو قصة زواج قواز ( غوباد ) مع ابنته. يقول البيزنطي تيوفانيس أن كوس ، ابن قواز والأخ الأكبر لأنوشه رافان ، ولد من زواج كواز وابنته سامبيك. ( نقلا عن ماركوارت منه ، إيرانشهر ، ص 131 و 132 ، الحاشية 6). لكن ماركوارت أثبت أن هذا ليس صحيحًا تاريخيًا. في المقابل قال الطبري إن شقيقته هربت من السجن ( الطبري ، التاريخ ، المجلد. 1 ، ص .887)لكن البيزنطي بروكوبيوس يقول أن زوجته فعلت ذلك ( تاريخ حرب إيران ، المجلد 1 ، الفقرة 6) ويقول المؤرخ الجديد إنه بخلط هذه الأشياء ، هرب كفاز من أخته التي كانت زوجته! ( ماركوارت ، المرجع نفسه. كريستين سين ، ص .378).

۲ ، (( الزواج بامرأة سفاح القربى )) نادرًا ما حدث ذلك في كل مكان
لا يمكن إنكار أن قمبيز تزوج من أخواته رغم أنه مخالف للقانون الإيراني.. مرة أخرى ، ليس هناك من ينكر أن الكتب الزرادشتية الأخيرة قد أيدت مثل هذه الزيجات ، على الرغم من أنها أوصت بها على عكس تقاليد المجتمع.. بعبارات أخرى، (( الزواج بامرأة سفاح القربى )) لقد حدث بطريقة محدودة للغاية في تاريخ إيران ، لكن تاريخ إيران شهد العديد من الأشياء الأخرى التي لا علاقة لها بالقانون الإيراني أو العادات الزرادشتية.. كما سنبين ، تمت بعض هذه الزيجات بناءً على سوء تفسير بعض الكلمات القانونية الأساسية ، وفي هذه الحالات ، كان أحيانًا أنانية الحكام وتجاهلهم للعادات فعالة أيضًا.. مثال على ذلك زواج الرومي من ابنه الصغير فرهادك ، والذي حدث وهو طفل ، لأن موزة ، خادمة رومانية ، وقعت في حب عرش فرهاد الرابع وقتلت زوجها ، وبحجة أن المملكة هو ميراث ابنها العرش وأخذ تاجها وتزوجها ليمسكها بين ذراعيه ( بابايا. في الحاشية السابقة ، يقول جوزيفوس أن هذا أغضب نبلاء الحزب). هل لهذه العلاقة السياسية أي علاقة بالقانون الإيراني؟ بعد ذلك بوقت قصير ، أمضى الإمبراطور الروماني كلوديوس ليلة واحدة في سرير ابنة أخته ، وفي اليوم التالي أجبر مجلس الشيوخ الروماني على الاعتراف بزواجهما.! ( بابايا. Wiednemann ، Wiednemann ، ص .240) من هذا يمكن رؤية مثال على المغازلة أن الإمبراطورية الرومانية (( الزواج بامرأة سفاح القربى )) يمكن أن تعطى بأمر مشترك.
نقرأ في التاريخ اليوناني أن إله الآلهة زيوس تزوج أخته هيرا ( إلياذة هوميروس ، الترنيمة السابعة عشرة ، السطر 128 وما يليها)او ان الكي نص مع شقيقتها ( أوديسة هوميروس ، الترنيمة السابعة ، السطر 54) وفي رواية عند ابن أخته ( نفس الكتاب ، الترنيمة السابعة ، سطر 60) تزوج نفسه وتزوج ديوميديس خالته ( شرادر- ناهرينج ، المجلد 2 ، ص .599). في الرحلة الأولى من التوراة ، مررنا بعدة حالات من زواج المحارم دون أدنى إشارة إلى بشاعته.. على سبيل المثال ، في رحلة الخلق ، وبصرف النظر عن نسل آدم وحواء اللذين خلقا الأرض بتزاوج الناس ، نقرأ أن إبراهيم تزوج أخته سارة. ( سورة 20 الآية 12)؛ تزوج نوح ابنة أخيه ( سورة 29 ، الآية 19 وما بعدها) تزوج عمران من خالته ووجد موسى وهارون ( الخروج سورة 6 الآية 20). فقط في الفترات اللاحقة يكون زواج المحارم مقيدًا (سفر اللاويين ، اصحاح 18) وهذا القيد هو نفسه التقييد المسيحي ، وهو بالطبع واضح تمامًا في الإسلام ( بابايا. متزوج فولي: في المسيحية ، موسوعة هاستينغز ، المجلد. 8 ، ص 333-343). تم العثور على سفاح القربى أيضا بين الدول القديمة الأخرى. بين العائلات الملكية في مقدونيا وإبيروس ( البلقان ) تم العثور على الشارة ( شرادر- ناهرينج ، المجلد 2 ، ص 599 و 600). كان زواج الأخوة شائعًا بين قدماء المصريين واستمر حتى العصر المسيحي ( للزواج من الإخوة والأخوات وأصهار آخرين في مصر القديمة وعبثا. ديودوروس ، الكتاب الأول ، الآية 27 ، الفقرة 1 ؛ [سيرني وميدلتون ] ). كان ملوك مصر اليونانيون يعتبرون مثل هذه الزيجات مقدسة بشكل خاص. بين العيلاميين ونبلاء ليسيه ( في جنوب غرب آسيا الصغرى ) لا تزال هناك روابط قانونية ( برايلميان ريك. أعلاه ، حاشية سفلية ، لـ Lycian Rack. بويس ، تاريخ الزرادشتية ، روما ، ص .76). كان الأمر نفسه في بلاد ما بين النهرين بين العائلات العربية رفيعة المستوى في بالمير ( على سبيل المثال ، على عملات Malichus [ صاحب ] الثانية هي ملكة المجد [ جمیله ] الجسيم لجسم مباشر [ أخت ] القراءة الذاتية). وتثبت النقوش اليونانية من القرن الأول الميلادي من مدينة دورا أوروبوس في سوريا أن الزواج بين الإخوة والأخوات كان شائعا هناك أيضا. ( سبونر ، القرابة والزواج الإيراني ، ص 54 مع المراجع). بين البريطانيين القدماء ، كانت النساء ملكية مشتركة بين الرجال ( ديشمان جايمان ، ص .207). وفقًا لسترابو وإرميا ، كان سفاح القربى شائعًا بين المهور الأيرلنديين. ( نقلا عن شريدر- ناهرينج ، ص .600). حتى الملك لويد ملك أيرلندا تزوج والدته ( دشن گیمن، ص۲۰۷ و بعد). من بين الأيرلنديين القدامى ، كان لأحد ملوك لينستر أختان ( المرجع نفسه ، ص 208). الزواج من امرأة المحارم لم يقتصر على البلطيين القدماء ( شرادر- ناهرينج ، المجلد 2 ، ص .600). ويمكن لليتوانيين القدماء الزواج من زوجة أبيهم ( نفس المكان).
لذا (( الزواج بامرأة سفاح القربى )) انها ليست خاصة بمجموعة عرقية معينة. كانت هناك أمثلة في كل مكان ، لكن هيرودوت يشهد أن هذه العادة لم تكن شائعة في إيران القديمة ، وأن قمبيز فعلها على الرغم من القانون الإيراني.. من بعده فعلها بعض الناس ولكن لم يقر أي منهم بالقوانين وكانت سلطوية وهذا يكفي.. لكي لا يقول أحد إن هذه النظرية غير مرجحة ، سأقدم مثالًا واضحًا من تاريخ روما الشرقية. في القرن السابع الميلادي ، هزم خسرو بارفيز الإمبراطورية البيزنطية قريبًا جدًا لدرجة أنه كان قريبًا من ركبتيه.. في ذلك الوقت تولى خاطر هرقل الحكم وبمساعدة رب الكنيسة أعلن الجهاد ضد الإيرانيين وانتصر عليهم بعد معارك عنيفة.. هذا هو أي من (( أقدس )) و (( الأكثر احتراما )) يعتبر إمبراطورًا مسيحيًا ، وكلما ورد ذكر تدينه وخدمته للعالم المسيحي.. لكن نفس الإمبراطور (( مخلص العالم المسيحي )) و (( عودة يسوع إلى أورشليم )) تزوج ، الأمر الذي أذهل العالم المسيحي. وفقًا لـ Nike Foros ( نيكيفوروس ) بالمناسبة ، إمبراطور القسطنطينية الذي عاش مائة وعشرين سنة بعد هرقل (( لقد فعل شيئًا غير قانوني في التقاليد الرومانية ( مسيحي ) إنه لأمر محزن لأنه تزوج من ابنة أخته مارتينا ؛ وكانت ابنة أخته تدعى ماريا. وجد كل منهم ولدين اسمه فلافيوس وثيودوسيوس)). تقول شركة نايكي فوروس إن الجميع ، حتى معجبي هرقل ، انتقدوه بشدة وانتقدوه في رسالة ، لكنه تجاهلها. ( بابايا. نيكيفوروس,تاريخ قصير,tr.C. مانجو,واشنطن,، 1990 ، ص 53-54 ). وهكذا ، فإن دكتاتوريي العصر قد كسروا القواعد والعادات ، وليس من الصواب على الإطلاق اعتبار عملهم بمثابة قانون وقوانين تحكم تصرفات الناس في بلد ما ، ولكن زواج قمبيز وكلوديوس وهرقل و الاعجاب. (( استثنائي )) أن تعرف.

3. التفسيرات الخاطئة التي أصبحت مصدر أخطاء الكتاب
على الرغم من أن لدينا الكثير من الأدلة المكتوبة للزواج من المحارم في إيران ، إلا أن الأمثلة الفعلية محدودة للغاية لدرجة أننا يجب أن نجد سببًا لخيال الكتاب هذا.. أي ، علينا أن نعرف لماذا أعطى مؤلفو هذه الشمس مثل هذه الوفرة للإيرانيين ، في حين أن العدد الفعلي لمثل هذه الروابط كان ضئيلاً.. في رأينا ، كانت هناك ثلاثة أسباب لمثل هذه الأخطاء. أحدهما هو انتشار مثل هذه الزيجات بين الدول الأخرى ، مما جعل من غير العادي أن ننسبها إلى الإيرانيين.. ثانيًا ، زواج كامبوجي من أخواته ، والذي أعطى الكتاب قدوة ونموذجًا يحتذى به ، حتى يتمكنوا من ربط أي حدث تاريخي يريدونه بشيء من هذا القبيل ، ولا يثير أي مفاجأة.. ثالثًا ، التفسيرات الخاطئة التي قدمتها أربعة مصطلحات قانونية واجتماعية وهذه المصطلحات (( نسبيا )) و (( بنت )) و (( أخ )) و (( أخت )) سوف نصفهم واحدًا تلو الآخر.
لشرح الحالة الثالثة ، يجب تقديم مقدمة في تحويل بعض الكلمات والعبارات الشائعة للتوضيح من خلال المقارنة مع مصطلح "خويتوك ديس" أنه لا يعني ظهور الثقة.. في الواقع ، إحدى صعوبات التاريخ القديم هي اعتماد الباحثين على التفسيرات الطبيعية والحرفية للكلمات الرئيسية ، لأن الكلمات ، مثل الناس ، تولد وتتطور ، وتموت مجموعة منهم أيضًا.. إذا كان هناك شخص ما اليوم ، فإن المعنى الرئيسي (( مزارع )) لتعلم أن يومًا ما يحيل إلى الله وصاحب العشرة أو حتى المثقف النبيل ( Minoy، Dehghanan، Simorgh Magazine، Year 1، 1352، pp.8-13 )، ستتردد في تطبيقه على المزارع البسيط الذي لا يملك أرضًا أو عامل المزرعة. أيضًا ، إذا كان في نص من ألف عام ، جيش (( مدرعة )) قراءة ، معناها مختلف جدا عن الجيش المدرع اليوم. في ذلك اليوم ذهبوا إلى الحرب بالدروع والخوذات والدروع ، واليوم بالدبابات والمدافع والصواريخ والأقنعة الواقية من الغازات.. مثال آخر للكلمة (( يزدان )) هو أن لدينا جميعًا آلاف السنين وهذا يعني (( إله )) نحن نستخدمه ، لكن إذا قمنا بعمل تمرين على الخشخاش ، فسنرى معناه الأساسي (( الآلهة )) هو ، يا له من تجمع كان الله مع يزاد ماي. مرة أخرى نقدم مثالين: من القرن الحادي عشر فصاعدًا ، قاد الأوروبيون قادة وجنود الفرنجة ( فرنسي ) هاجموا الشرق وأطلقوا الحروب الصليبية ، وهذا الإلمام منذ ذلك الوقت جعل الشرقيين يتجهون إلى الأوروبيين. (( فرانجي )) ( فرانكي ، فرنسي ) للقراءة ولأن أوروبا كانت في الغرب شيئًا فشيئًا (( فرانجي )) لقد أصبحت تعني الغرب ، واليوم نسمي الأمريكيين فارانجي. أو لأنه خلال الفترة الأخمينية ، كان ملوك إيران من (( بارس )) قوموا ، حكومتهم (( اللغة الفارسية )) وفي جميع أنحاء بلادهم الشاسعة - والتي تضمنت شعوبًا مختلفة ذات لغات وثقافات مختلفة- (( فارس )) وباللغة اليونانية (( بلاد فارس )) أطلقوا عليها وكانت الدول اللاحقة معروفة أيضًا بنفس الاسم ، ودُعيت دولة إيران باللغات السامية والغربية ، بارس وفارس وبلاد فارس وما شابه ذلك ، والتي لها دول مثل خراسان وبلوشستان وقندهار ، أذربيجان ، كردستان ، وخوزستان ، لم يكن معنى دولة إيران ثابتًا. لذلك إذا قال أحدهم الآن أن الإمبراطورية الساسانية أو الفارسية شملت تلك البلدان ، فإن الشخص الذي يعرف حدود فارس اللاحقة يتخيل أن تلك الحدود كانت أكبر بكثير في العصور القديمة ، وعلى سبيل المثال ، تم تضمين سمرقند وغانجا وتيسوفون أيضًا. (( فارس )) لقد كان! دعنا نعطي بعض الأمثلة ونصل إلى هذه النقطة. كانت العبودية سائدة بين العديد من الدول. في إيران القديمة ، عقد شخص يطيع شخصًا آخر ميثاقًا معه ، وعند إبرام هذا الاتفاق ، كان من الضروري أن يلمس كل منهما خصور الآخر ويقسم ، وأحيانًا يعطي شخص رفيع المستوى حزامًا لمرؤوسه. .. بهذه الطريقة ، الشخص المرؤوس (( الخصر مغلق )) أو (( تصنيف )) لقد أصبح شخصًا رفيع المستوى ( بابايا. كتاب Wieden Gren الشهير جدا ، الطوافي الملكية في إيران القديمة) والإغريق والرومان الذين لم يعرفوا معنى هذا العهد ، الشخص تحت يده (( خادم )) لقد أطلقوا على شخص نبيل ، وبالنسبة للإيرانيين القدماء ، فقد أسسوا منظمة استعباد كبيرة. لكن الحقيقة هي ذلك (( خادم )) أن تكون شخصًا يعني (( الطاعة على أساس عهد مع شخص ما )). عندما داريوس في نقش Biston Gaobra ( ثور ) والد زوجته (( عبدي )) يقرأ ( داريوس الكبير ، نقش بيستون ، نص فارسي قديم ، العمود الخامس ، السطور 5 ، 7 ، 9 ، ترجمته في شهبازي ، جهانداري داريوس الكبير ، ص 54) إنه لا يقصد أن يكون متنمرًا (( عبد )) بل إنه يريد تحديد العلاقة بين العهد وعهد الطاعة. وبالمثل في عصرنا عندما يخبر أحدهم شخصًا ما: (( انا خادمك )) أو (( أخبرتك )) أو (( أنت أعفي هذا العبد ))لا يريد بأي حال من الأحوال أن يقول إنه عبد الآخر. هذه المشكلة لها العديد من الأمثلة بلغات أخرى ، نذكر حالتين. حسن صباح ، مؤسس إيران الإسماعيلية ، عن طريق إطعام الحشيش لعملائه (( جَنَّة )) تصور الوعد في عيونهم وأجبرهم على فعل أي شيء لتحقيقه ، وبعضهم قتل مشاهير إيران. ( ومنها خواجا نظام الملك الطوسي ) استفزاز حتى أن عناصر الحشيش وأجهزة ألموت أصبحت تُعرف باسم الحشيشون والحشيشون أنفسهم (( القاتل )) جاء مرادف ، ووجدت هذه الكلمة طريقها إلى اللغات الغربية ، بما في ذلك القاتل الإنجليزي ( قاتل ) جولة. لكن اليوم يعني قاتل (( حشيش )) و (( بانجي )) لا ، هذا يعني القاتل. أو (( كوش )) وتعني في اللغات الإيرانية قصرًا خصبًا أو منزلًا مستقرًا به حديقة وحديقة ، ويعتبر أفضل مثال للبيت النبيل ، ولكن نفس الكلمة تأتي من الطريقة التركية. (( كوسك )) لقد ذهب إلى أوروبا والكشك ( كشك باللغة الإنجليزية ) لقد أصبحت تعني كشكًا لبيع الصحف أو كشك هاتف صغيرًا على الطرق ، وما إلى ذلك ، ومن المثير للاهتمام أننا استجوبنا هذا المعنى الأخير من الأوروبيين.!
قدمنا ​​هذه الأمثلة لإظهار أن كلمة ما في لغة ما قد يكون لها معنى من جانبين وعدة جوانب ، والإهمال في هذا المجال سيؤدي إلى نتائج سيئة ، وعلى سبيل المثال ، قد نستخدم كلماتنا الخاصة في تحياتنا. (( عبد )) دعونا نقرأ قاتل آخر أو قاتل (( حشيشي )) تعرف أو رئيس الدولة في (( كشك )) دعونا نستوعب ونتقن (( الفلاح )) أرسلنا رقمنا أو جنديًا يحمل درعًا وخوذة من فترة المغول لقتال العراقيين بالمدافع والدبابات والصواريخ.! الاستنتاج الذي توصلنا إليه من هذه المناقشة هو هذا:
لا معنى على الإطلاق لأفستاي خويت وداستا ومشتقاتها البهلوية (( الزواج من الأقارب ))- بنفس القدر الذي ينتشر فيه ويتم الإشادة به في إيران الإسلامية- ولا أحد يحلم أن يكون هذا النوع من الزواج بين أبناء العم وأبناء العمومة بين المسلمين (( الزواج بامرأة سفاح القربى )) للعد. من ناحية أخرى ، لا أحد في تفسير ابن عمه أو ابنة أخته أو ابن عمه (( الأقارب المقربين )) ليس لديه حياء. حتى التفسير (( الزواج من الأقارب المقربين )) مرادف (( الزواج بامرأة سفاح القربى )) لا يمتلك. من ناحية أخرى ، يعرف كل إيراني أنه من المعتاد أن يتصل الناس بأبناء العمومة وأبناء العمومة من الدرجة الأولى وأبناء العمومة دون وجود أي علاقة عائلية بينهم.. علمت بنفسي عندما كنت صغيرًا أنه لم يكن لدي أكثر من اثنين من أبناء عمومتي الحقيقيين ، ولكن كان هناك ما لا يقل عن عشرين شخصًا في زقاقنا اتصلوا بي (( آمزا )) ( ابن عم ) اعتادوا على مخاطبتي عدة مرات (( أخت )) و (( أخ )) أعلم أن قرابتنا هي إلى حد أنني رضعت من ثدي أم الله ، اغفر لهم الذين نشأوا في بيتنا.. أولاد هؤلاء الناس ينادونني بالعم والعمّة ولا أحد يستطيع أن ينكر ذلك.
الآن ، بهذه المقدمة ، أقدم للقارئ أربع كلمات متغيرة. في إيران القديمة ، كانت العائلات ذات الصلة التي شكلت سلالة ، فيث / وقال فايس ، وخير شباب وشجاعة من السلالة (( أبناء السلالة )) هذا يعني (( وايس بوهر )) أطلقوا عليها اسم Barbita باللغة العربية. بعد أن وصلت سلالات الإيرانيين إلى المملكة ، اللقب (( وايس بوهر )) أصبح خاصًا لأمراء الدرجة الأولى و (( بوسي ويسبوير )) هذا يعني (( نجل الأمير )) أصبح ولي عهد البلاد ( شهبازي ، ولي العهد في الموسوعة الإيرانية ، المجلد 6 ، ص 430 مع المراجع). الآن ، إذا أراد شخص ما أن يقصد كل هذه الخطوات في مصطلح جاف ، (( Wispoher )) بدلا من الفترة التاريخية (( أمير )) ( على سبيل المثال ، في نقوش العصر الساساني المبكر ، تم ذكر Vispohran دائمًا كأعضاء في العائلة المالكة التي حكمت مكانًا.. ) يجب أن (( ابن القبيلة )) منطقي! من ناحية أخرى ، كلما تم استدعاء أجنبي من بين العائلة المالكة لفسبوهري با (( وايس دختي )) تزوجت ، ذلك الأجنبي ، غير مدرك لتطور الكلمة ، يمكن أن يتخيل بسهولة زواج أخ وأخت ثم يبلغ عنه ويضلل قارئه..
لقب آخر مهم جدا (( الأقارب المقربين )) يستخدمه الإغريق أحيانًا لملوك إيران ، ويعني أيضًا حسب المكانة والمكانة (( العائلة الأصلية )) يمكن أن تؤخذ ، يعني أيضا (( الأقارب )) ويعني أيضًا (( أسلاف )). على سبيل المثال ، عندما Diodorus من صقلية ( الكتاب 17 ، الفصل 20 ، الفقرة 2 ) يكتب ذلك (( شكلت مجموعة من أقرباء الشاه نخبة فرسان نظام و [ في معركة أربلا ] كان هناك عشرة آلاف منهم))من المؤكد أن المعنى (( أسلاف )) هو. عندما قرأنا في مكان ما أن الملك جلس على المائدة مع والدته وزوجته وشقيقيه ، ( بلوتارخ ، أرديشير ، فقرة 5 ، فقرة 5 ) لكن في مكان آخر ، نسمع من مؤرخ آخر أن نفس Ardashir II ، Antimus اليوناني (( على طاولة الأقارب )) اجلس (فينياس نقلا عنه في أثينا الكتاب الثاني الفصل 48 القسم د ) لا يمكننا أن نستنتج أن Antimos كان من بين أقارب Ardeshir المقربين ، ولكن يجب أن نضع في اعتبارنا حدود المجاملات. هذا هو السبب في أننا كثيرا ما نقرأ ذلك (( والدا الملك )) يتم استدعاؤهم بنفس المصطلح (( الأقارب المقربين )) وإذا نظرنا بعناية ، يمكننا أن نرى أنه عندما كتب مؤرخ أن ملكًا معينًا تزوج ابنته ، كان من الممكن أن يكون تقريره الأصلي شيئًا من هذا القبيل. (( تزوج الملك فلان فلان ، الذي كان قريبًا له ونشأ في منزله)).
الكلمة الثالثة التي نريد تعريفها (( بنت )) هو أن أصله يعود إلى Dokhtshri ، ومنه في اللغة الفارسية القديمة Dakhsi ( وفي علمي دوكشيش ) لقد جاء وعليه نقش كتابي على جانبه ، كما يوجد نقش على جانبه. وبالأرمنية هي Dashkhoi والفارسية Dakht / الفتاة ، والمعنى في كل مكان (( أميرة )) كان ( بابايا. شرح Benunist المفصل والعلمي للعناوين والألقاب الخاصة في إيران القديمة ، ص 43 إلى 50 )ولاحقاً جاءت في معاني أخرى ، منها الطفلة (قياس مع العذراء ) لكن معناه الرئيسي لا يزال قائما في لغتنا. على سبيل المثال ، متى (( دخت ايران )) أو (( عزام دخت )) او حتى (( حزن )) نقول ، نعني (( أميرة إيران )) أو (( سيدة كبيرة )) أو (( الأميرة )) ليس (( فتاة ايرانية )) أو (( فتاة كبيرة )) أو (( بنت )). من نفس المعنى (( سيدة )) ( في وقت لاحق في التركية والمنغولية [ بيبي ] و [ النساء ] على سبيل المثال ، تم القيام به في بيبي شاهرابانو أو بول خاتون) و (( أميرة )) وهو لقب إله العفة والحمل والمياه في إيران القديمة ويعني أردوفيسر أناهيت. (( بنت )) لقد كان في العديد من المباني القديمة ( جسر الابنة ، قلعة الابنة…) نجد. على أي حال (( بنت )) كان مجرد أحد المعاني الاصطلاحية لذلك المصطلح ، وبالتالي لا يمكن ذكر مثل (( تزوج داريوس الثالث ابنته )) أخذها بمعناها الحرفي ، لكن من المحتمل جدًا أن يكون معناها الأصلي هكذا: داريوس الثالث مع (( كذا وكذا أميرة )) لقد تزوج. الأكثر إثارة للاهتمام هي الكلمة اليونانية Adelphe ، التي تم رسمها خلال فترة الهيلينية والسلوقيين والبارثيين في كتاباتهم الرسمية. (( زوج )) امدح نفسك (( الزوجة والأخت )) ( ادلفه ) قرأت ( بابايا. ماينز ، ص 39 ). بمعنى آخر ، في هذه الفترات ، كان لقب ملكة ممالك أديلفا هو ذلك (( الزوجة والأخت )) يعني الملك ، وهذا واضح جدًا من الأمثلة العديدة التي لدينا. وأشهر مثال على ذلك هو كتابات أنطيوخس الثالث ملك سلوقية وزوجته لاوديس. يعرف أي شخص يعرف بضع كلمات من التاريخ أن لاودكية ، زوجة أنطيوخوس الثالث ، كانت ابنة الملك الفارسي بنتوس. (جنوب البحر الأسود ) ووالده مهرداد ( واحد ) كان اسمه وليس له علاقات وثيقة تربطه مع أنطيوخس الثالث ، الذي كان ابن سلوقس الثاني ( بوليبيوس ، التاريخ ، المجلد 5 ، الفصل 43 ، الفقرات 1 إلى 4 ، وزيبرت ، ص 60). ومع ذلك ، فإن أنطيوخس في نقوشه هذا لاودكية (( الأخت والزوجة )) القراءة الذاتية ( شيرفين- أبيض- باختصار ، ص ) ولاودكية في نقش أنطيوخس (( الأخ والزوجة )) دعا النفس ( المصدر نفسه ، ص 127). هذا التفسير ليس أكثر من مجاملة وله جانب احتفالي فقط ، أي في البلاط السلوقي ، تمتعت الملكة بامتيازات ابنة الملك وامتيازات زوجة الملك.. وبهذه المقدمات نشير الآن إلى إحدى حالات زواج الأخ والأخت التي ورد ذكرها في أيادغار زريران.. من المعروف منذ فترة طويلة أن قصة الجستصة في الشاهنامه مبنية على الملحمة البارثية البهلوية. ( بابايا. مقدمة بيجن غابي لنشر ذلك الكتاب. بحسب علي أكبر مظاهري [ الأسرة الإيرانية ، ص .366] كان أول من أدرك ذلك وأخبره لمينورسكي) ( روايتها الحالية باللغة الفارسية الوسطى). كما رأينا أعلاه ، في Iadgar Zariran ، من زوجة Gstasp as (( الزوجة والأخت )) هو مذكور ( أعلاه ، هذا الأمر يبقى صامتًا في خطاب Gestasp المفصل! ) هذا الموقف مفهوم للغاية بسبب الطبيعة البارثية للوقت الذي تم فيه تأليف Ayadgar من Zariran ، لأنه في ذلك الوقت كانت المصطلحات واللغة اليونانية شائعة والمصطلح اليوناني (( الأخت والزوجة )) إلى (( ملكة )) لقد كان شائعًا دون أن تكون ملكة الملك أخته. ولكن بعد نسيان هذا المصطلح ، أصبح مثل هذا التفسير المهم لكتاب ديني شائعًا بين المطالبين بمحو الأمية وأنصار التقاليد الدينية المزعومين ، لكن معناه تغير وفهموا منه نفس التفسير الظاهر لكونهم زوجة. أخت.. هذا لأنه لم يذكر في Avesta أن Gestasp و Heotsa هما أشقاء ، لكن هذه المشكلة نشأت منذ الفترة البارثية. ( لاحظ مولتون ، الزرادشتية المبكرة ، ص .206 ، أن هذه العلاقة لم تظهر في الأفستا ، وتأخذ بارثولوميو على [ أن تكون أخت وزوجة ] Heutsa Gstasp ليس صحيحا).
من أجل معرفة كيف يمكن إساءة تفسير مصطلح ما ، سنقدم مثالًا آخر ونختتم الموضوع.: منذ زمن البارثيين ، كان من المعتاد بين المعلمين استخدام عنوان الجمهور في خطابات الحكام (( أخ )) دعهم يغادرون ، أي المملكة ، مملكة أخرى (( أخ )) يسمى ( وأصبح هذا الإطراء رسميًا في العصر الساساني ، واستخدم الملوك الساسانيون والأباطرة الرومان بعضهم البعض. [ أخ] خاطبوا بعضهم البعض وحتى زوجاتهم [ أخت] يقرؤون ) ( شهبازي ، العلاقات بين إيران وبيزنطة ، الموسوعة الإيرانية ، ص 4 ). أو ملك أصغر سنا (( طفل )) دعوا أو حاكم أكبر سنا (( أب )) كانوا يقولون. وأشهر هذه الحالات هو فالريشك ملك أرمينيا الفارسي [ وهذا يعني البارثيين تيرداد ] في رسالة إلى أخيه بلاش الأول ملك البارثيين (( الأخ والابن )) إنه يغني ، وبالطبع لم يكن ابنه ( موسى خورني ، تاريخ أرمينيا ، كتاب 1 ، الفصل 9 ). هذا هو السبب في Khosroparviz في رسالة إلى Muriq (موريشيوس) ( موريس ) كتب الإمبراطور الروماني وطلب منه مساعدة جيشه (( مطيع وابن )) قراءة الموريق ( Theophylact Simukta ، التاريخ ، الفصل 4 ، فقرة 11 ، فقرة 11). وجستنيان ( جستنيان ) الإمبراطور الروماني في رسالته إلى خسرو أنوشرافان له (( أب )) عد نفسك ( ونقلت عنه ملاله في الشهبازي نفس المقال). مثل هذه الإطراءات ، إذا تم أخذها على محمل الجد ، سيكون لها معنى مضلل للغاية ( ومن المثير للاهتمام أن خسرو أنوشيرفان نفسه في رسالة إلى الإمبراطور جستنيان [ أخونا ] قرأ! بابايا. ماناندر جندهار ، التاريخ ، الجزء 6 ، [ ترجمة ، ص .63 ]. )لكنهم ليسوا سوى ما يقوله رجل عجوز محترم لفتاة اليوم: (( ابنتي )) أو (( أختى )) دون أن تكون هناك علاقة بينهما. الآن ، إذا جاء شخص ما وفسر مثل هذا العنوان على محمل الجد ، فقد فعل ما فعله المؤرخون مع الإيرانيين الزرادشتية ، وليس فقط ابنة المتبنى والمتبنى في الأسرة ، ولكن أي شخص يتوافق بطريقة ما مع تعريفات الأب ، والابنة ، و الأخ .. والأخت والأخرى المدعوة اتهمتا بالزواج من سفاح القربى. بعد هذه المناقشة ، نستنتج أنه لا يمكننا قبول صحة الزواج بين المحارم في إيران القديمة بناءً على تفسير مصطلح خويتوك ديس في بعض الكتب الزرادشتية اللاحقة وعلى الأدلة الناتجة عن التفسيرات الخاطئة.. إذا كانت هناك حالتان ، فسببه التعسف وخرق القوانين الإيرانية ، وهذا كل شيء

المصادر والموارد
إيران خلال الفترة الساسانية ، كريستيان سين - إيران خلال الفترة الساسانية ، د. توراج ماريا - تاريخ الزرادشتية ، ماري بويس – الدفاع عن Ardeshir Azar Ghashb - وجزء من مناظرات Tarngar

رخشاي ، المساعد الأول للذكاء الاصطناعي الإيراني رخشاي ، المساعد الأول للذكاء الاصطناعي الإيراني

شمشاد أميري خراساني

إن معرفة تاريخ وثقافة إيران يشبه الدخول إلى عالم لا ينتظرنا فيه شيء سوى الحب والشرف وأحيانًا الحزن ، ربما يتم تخزين تاريخنا في ذاكرة جيناتنا حتى نتمكن من استخدامه لتوسيع الوعي الذاتي والوعي الذاتي . .

مقالات ذات صلة

نبّهني عن
زائر

38 تعليقات
الأحدث
الأقدم الأكثر تصويتًا
التقيمات المضمنة
عرض كل التعليقات

[…] أسطورة الزواج من المحرم علي رضا شهبور شهبازي أرديبهشت […]

سينا

لا تصدق هذه الآراء الهراء.
(يروون التاريخ كما يريد الغزاة)

هوك

نسي راوي هذا البحث أن العرب يجهلون نسائهم *******
بالإضافة إلى ذلك ، فإن صدق ونقاء الأمة الإيرانية موروث عن أجدادنا ، وكل ما هو خطيئة اليوم كان أيضًا خطيئة ، إذن ، اتركوا تاريخ هذا البلد وراءنا.
تكنولوجيا. لديك دين. كل ما تفتخر به البشرية اليوم هو من إيران وإيران اليوم وإيران في ذلك الوقت هو شرف الوجود.

مجهول

بعض الناس يقولون إن الإيرانيين كانوا يتزوجون من محارم ولو لم يكن هناك إسلام لكان هذا يحدث ، يعني لو لم يكن الإسلام موجوداً الآن لكانوا يتزوجون من والدتهم أو والدهم أي فقط بسبب الإسلام أنهم لا ينامون مع أمهم وأختهم ، إذا كان هذا صحيحًا ، فأنا أشعر بالأسف عليهم ويجب أن أقول إن الإسلام نعمة لمثل هؤلاء الناس وليس على الشرفاء.

ارمين

والله انا تائه واخيرا اخبرني هل يوجد زواج دم في ايران ام لا؟

محمد رضا

لنفترض أنه كان ، كل الجابوده لم يكونوا فقط في إيران ، وليس هناك عرق نقي

داود

فيما يتعلق بمسألة اليهود الأشكناز ، تم تقديم تفسير في كتاب علم الوراثة الطبية لإميري إيمري. وبالطبع فإن لوائح معظم الدول لا تسمح بالزواج من المحارم ، ولكن هذا كان مألوفًا لدى هؤلاء الناس. قضية إحصائيات الإصابة بسرطان الدم للاضطرابات الوراثية مثل متلازمة بلوم و …..إنه أعلى بكثير في الأشكناز من المجموعات العرقية الأخرى.

حتى الآن

كم هو مثير للاهتمام! بقدر ما أعرف ، فإن اليهود الأشكناز لديهم أعلى مستوى في الذكاء! على الأقل أظهرت الأبحاث هذا . الآن ، مع ما قلته ، ساءت الأمور!

أمير رضا

مرحبًا

أيها الإخوة ، بغض النظر عما أعتقده ، لا أرى فرقًا بين داعش والعرب الذين هاجموا إيران!

التاريخ يعيد نفسه!!

أنا عربي

سوف يتكرر مرة أخرى يا أخي ، هناك تقاليد وأحاديث عن الرسول صلى الله عليه وسلم تقول إن إيران ستهاجم مرة أخرى ، ولكن في الهجوم الثاني ، لم يرد ذكر لإيران. : ” فَارِسُ نَطْحَهٌ , أَوْ نَطْحَتَانِ ثُمَّ لا فَارِسَ بَعْدَهَا أَبَدًا ” .

كوروش

من فضلك ، أفكارك الوهمية وأوهامك من أحاديث الرسول (ص) ولا تقرأ آيات القرآن.

سعید

سيد انا عربي لماذا تزور الحديث ما هو المصدر؟
من يريد تدمير إيران ، يعيش أمثالك في الأوهام نفسها التي كنت تريد تدمير إيران مع صدام في حرب الثماني سنوات ، لكنك لم تستطع ، وعلى العكس ، نحن الآن نرى ما يحدث للعراق و دول عربية أخرى..
لأن التاريخ يعيد نفسه ، يجب أن تعتقد أن شخصًا مثل عمر سيدمر إيران مرة أخرى ؛ لا يا سيدي ، ما نراه الآن هو أن نفس الكارثة التي جلبها عمر إلى إيران تسببوا فيها الآن.(مشاكل)يحدث لهم. هذا العالم مليء بالعقاب.
تأكد من أنه حتى لو اتحد كل العرب ، فلن يتمكنوا من تدمير بلد يبلغ عدد سكانه 75 مليون نسمة ولديه آلاف السنين من فنون القتال..
أنتم من هزموا إسرائيل حديثة التأسيس عام 1966 في ستة أيام..

علي رضا

تحياتي ، صديقي العزيز ، يرجى الانتباه إلى حقيقة أنه أولاً ، هناك عرب في إيران طيبون للغاية. ثانيًا ، جرب عناء الدراسة وسترى أن محمد رضا شاه قد تعرف على بهلوي إسرائيل. ثالثًا ، سؤال ، لماذا Ardeshir كمبوديا و… هل تزوجوا من أخواتهم وبناتهم؟
وكبرياء العرب محمد الذي يقول إن خيركم في عيني الله أكرمكم.
وقع الهجوم العربي على إيران بعد وفاة حضرة رسول ، فلو كان العرب متوحشين لكان الهجوم قد تم بعد أن مزق خسرو بارفيز الرسالة..
العرب ليس لديهم حضارة وأنت على حق .. سؤال واحد لماذا هم متقدمون على إيران الآن؟
لماذا ليس لديهم لصوص؟
لماذا ليس لديهم متسولون؟
لماذا ، يا من تدعي حضارة آلاف السنين ، تقفز مثل الحيوانات البرية في حركة المرور؟
لماذا لا تؤثر الحضارة التي يبلغ عمرها 7000 عام على سلوكك الاجتماعي؟
لماذا تلعبون مع بعضكم البعض وتضعون القبعات على رؤوس بعضكم البعض؟
لماذا تأخذ هواتفك بدلاً من مساعدة بعضكما البعض ، وتسجيل مقاطع فيديو بدلاً من المساعدة؟

مجهول

هذا هو منطقك القائل إن شخصًا ما مثل كمبوديا أو أي شخص آخر فعل شيئًا سيئًا ، فإنك تلوم أمة على ذلك بعد عدة قرون.

حسين

صديقي العزيز ، فارس باللغة العربية تعني الفارس وليس سباق فارس

ارمين

أنا ممتن جدا

آريان

لطالما كانت أرضنا إيران واحدة من رواد الثقافة والفن والتعليم ، كما استفادت العديد من البلدان البعيدة من هذه الأشياء.. عندما كانت هذه البلدان المجاورة نفسها تدفن بوحشية بناتها على قيد الحياة ، كان لدينا نساء وآلهة أمهات وكرسنا طقوس الحب.. لذلك لا تقلل من شأن نفسك بتقديم مثل هذه القصص المضحكة. للأسف ، هذه الأيام لا تروق لنا…

أنا عربي

هذا يعني مجموعة من العرب

داريوش

3. حالات تاريخية معينة
لقد قلبت تاريخ إيران عدة مرات وقرأت حوالي خمسة آلاف من الوثائق اليونانية والرومانية والسريانية والصينية والعربية والفارسية والبهلوية والأفستانية والفارسية القديمة نقطة تلو الأخرى ولم أجد سوى خمسة عشر حالة تاريخية محددة بينهم. أن يكون قد تزوج امرأة من سفاح القربى. ثمانية منهم ينتمون إلى الفترة الأخمينية ، وثلاثة إلى العصر البارثي وأربعة إلى العصر الساساني. سوف أعرض هذه القضايا هنا ، ثم أنتقل إلى موضوع آخر ، موضحًا أسباب مثل هذه الزيجات وعواقب العديد من التفسيرات الخاطئة.. وفقًا لهيرودوت ، أبرم قمبيز عقد زواج مع شقيقته ، خلافًا للقانون الفارسي. ( واحد هو Hootsa والآخر غير مسمى)( كاتزياس ، الذي أشار إلى هذه القصة ، أطلق عليها اسم روكسانا- جلبت على - أو سلطت على الضوء: شهبازي ، كورش الكبير ، ص 325 ، الحاشية 19). واتخذ داريوس الكبير من فرتيغونا ابنة أخيه أرتانا زوجة له ( هيرودوت ، التاريخ ، المجلد 7 ، الفقرة 224). وفقًا لكاتزياس ، تزوج داريوس الثاني من أخته بروشات ( كاتزياس ، بيرسيكا ، مقتطفات 15- الف. اليعقوبي ، ص .496). وفقا لبلوتارخ ، تزوج أردشير الثاني ابنتيه ( حياة أرديشير ، فقرة 27). ويقال أيضا أن تيري تخمة ، أحد القادة الفرس ، قُتل مع شقيقته ( روشانك ) لقد تزوج ( كاتزياس ، بيرسيكا ، مقتطفات 55. جاكوبي ، ص .471). وأردشير الثالث مع أخته هيوتسا ( بلوتارخ ، حياة أردشير ، الفقرة 26). وأخيرا ، داريوس الثالث ( ستجد كل المراجع عنه في كتاب Go، Berve تحت الرقم 721) زوجة شقيقته ستاتيرا ( حتى أن بعض المؤرخين يعتبرون داريوس نفسه ابن زواج شقيق أخت: اذهب ، رقم 711) وكان لأحد قادته أم مع امرأة ( كانتوس كريتيوس ، تاريخ الإسكندر ، المجلد 8 ، الفصل 2 ، الفقرة 19).
تم الإبلاغ عن حالات معينة للفترة البارثية. على سبيل المثال ، زعموا فرهادك ( فرهاد ف ) ابن فرهاد الرابع وخادمته الإيطالية موزة ( موسى ) تزوج والدته ( مراجع عن موسى في كرس- كلابر ، ص .15). في تقرير فلكي باللغة البابلية والكتابة المسمارية متعلق بعام 236 التاريخ السلوقي ( ما يعادل 75 قبل الميلاد ) هذا كيف أصبح الأمر ( ساکز- هوجر ، ص) : (( [ كتب] في 172 من تاريخ البارثيين [ الذي يساوي ] 236 ، في عهد أرشك شاه وسبيرز ( اسبوبارزا ) الملكة وشقيقتها ))، كما قلت ، قبل الملك البارثي أخته كزوجته. توجد أيضًا لفيفة بارثية باللغة اليونانية موجودة في أورامان ، كردستان ، بهذه الجملة ( ماينز ، لفيفة بارثية من أورامان ، كردستان ، ص 28 و 31) : (( في عهد الملوك ، أرشاك ، فاعل خير ، قاضي ، مشهور وصديق لليونان ، و [ هو - هي ] الملكة ، سياكي ( سايس )، وهو كل من زوجته وأخته من قبل والده ، وأريازات ( أريازات ).. ابنة ملك تيغران العظيم ، وهو أيضًا زوجته ، وعزات ( انه ليس )، زوج [ شاه] وأخته من أبيه في سنة 225 في شهر أبليوس ( أبيلاوس ).. هذه الوثيقة كتبت أمام الشهود.)) هنا يبدو أن الملك البارثي كان لديه ثلاث زوجات ، اثنتان منهن كانت أخواته ( هذا تفسير عام وقد تم قبوله منذ نشر مقال ماينز).
لدينا حالات قليلة من العصر الساساني. في نقش شابور الأول بثلاث لغات على جدار المبنى الأخميني في نقش رستم ( والتي تعرف خطأً بكعبة زرادشت ) ويقال أن شابور طلب العفو عن البعض وأعطاه لجمعية خيرية. بينهم من (( دينك ، ملكة الملكات )) يذكر أن (( شقيقة الملك Ardeshir )) كان ومن (( ابنتنا هي ملكة الملكات )) لقد قيل. دفعت هذه التعريفات البعض إلى اعتبار دينك أخت وزوجة أردشير ، والاتصال بابنة أدار أناهيد شابور وزوجته. ( على سبيل المثال ، ماري لويز شومان في المقالة عن بعض النساء المذكورة في النقش بثلاث لغات لشابور الأول على كعبة زرادشت ، وتلميحات ، في كتاب النتائج والبحوث من إيران القديمة ، ص 124 وما يليها.). ولكن كما أظهرت الماريجوانا وهارماتا وجينو ، فإن هذه الصفات خيالية. ( بابايا. أدار أناهيد ، بقلم فيليب جينو في الموسوعة الإيرانية ، المجلد 1 ، ص 472). ويقال أيضًا أن بهرام شوبينه تزوج من أخته جرديه ، ولكن قد يكون ذلك أيضًا بسبب سوء تفاهم. ( الطبري ، التاريخ ، المجلد. 1 ، ص .998: وكانط لابهرام أخت يعقل لاه كارديه من أتام نساء وأكملهان وكان تسوغا ... هذا المقال غير موجود في مصادر أخرى وفي رأينا تم العثور على هذا الزواج بسبب سوء فهم من الراوي.. أحد قادة إيران في زمن المشتري الرابع بهرام بن سيافاش [ بهرام سیاوشان ] كان مع بهرام شوبينه للقتال [ أتراك ] [ هیاطله ] أرسلت [ الشاهنامه ، طبعة موسكو ، ثامن ، ص 369 ] واغتسل معه [ المرجع نفسه ، الصفحات 407-413 ] وبعد جلوسه في بهرام ، تبع خسرو ، لكن باندوي خدعه جاسه وهرب خسرو إلى روما وتم القبض على بندوي نفسه في ملابسه.. في وقت لاحق ، شم نفس بهرام سيافوشان الحادث وأخبر القضية بهرام شوبينه ، كما قتل بهرام سيافوشان بخطة ذكية. [ المرجع نفسه ، التاسع ، 63-65 ]. يجب أن نعرف الآن أن زوجة بهرام سيافوشان كانت أخت بهرام شوبينه [ نولديك ، تاريخ الطبري ، ص 282 ، ملاحظة 1 ، نقلاً عن تاريخ ابن بطريق]. على الرغم من عدم ذكر اسم هذه الأخت ، إلا أنه يتضح من جميع الأدلة أنها كانت نفس الشخصية الشهيرة التي ربما بسبب وفاة زوجها لا تتوافق مع بهرام شوبينه. [ أصبحت بعيدة عن شقيقها تشو: الشهنامه 8 ص 417 الآية 1676 ] وبعد ذلك أصبحت زوجة خسرو بارفيز. وربما قيل ذلك في الرواية الأصلية [ كانت زوجة بهرام ] وهناك كنا نتحدث عن بهرام سيافشان وليس بهرام شوبينه. في وقت لاحق ، تم تغيير هذا السرد وتشويهه على ما يبدو).
لكن كتب صراحة أن مهران غاشنسب ، أحد شيوخ بلاط خسرو بارفيز ، أقام علاقة زوجية بأخته التي طلقته بعد قبولها الدين المسيحي. ( هُفمان، ص۹۵). وزعموا أن يزجدرد الثاني في السنة الثامنة من حكمه (( قتل ابنته التي تزوجها)) ( المصدر السابق ، ص 50). وكفاز ( غوباد ) تزوج ابنته سامبيك وولدت هي كاوس ( ماركوارت ، إيرانشهر ، ص 130 ، الحاشية 6 . انظر أيضا كريستيان سين ، إيران خلال الساسانيين ، ص 377 وما يليها ؛ قياس مع أقل).

بحر بهرامي

بالطبع ، كان مهر وميترا ذكورًا في البداية وأصبحتا أنثى نتيجة تغير المجتمعات.

سعید

ولما ولد معاوية الملعون تشاجر أربعة رجال على أبوته أحدهم أبا سفيان.(اختارت الأم نفسها أبا سفيان من بينهم).
في الوقت الحالي ، هناك ما بين 120 ألفًا و 130 ألفًا من قوات داعش ، منهم 6000 فقط من الأوروبيين والباقي من الأوغاد في الدول العربية..

جندي سايروس

ما حدث فقط للإيرانيين ، للعرب ، الملعون عمر بن الخطاب كان ابن زاني ، تزوج والد عمر من أخت عمر ، وهذا هو الإسلام ، والعرب الذين يأكلون السحالي لم يقلوا هذا أبدا.

حامد الأحواز

نعم . لقد أنقذتني من هذا التاريخ. يقولون لشخص ما لماذا تأثم ، فيقول أن الملا يخطئ أيضًا! هذا يعني أنك تقبل خطأك ثم تقول إن هذا ليس من شأني ، وهذا هو الحال أيضًا!! أنت متمسك بدينك ، ماذا تفعل؟! إذا كان الأمر كذلك في التاريخ أم لا ، فاذكر سببًا ، ليس أنك تشير بشكل غير مباشر ، نعم ، كان كذلك ، ولكن الحياة كذلك.

داريوش

جاريد يزد

علی

ولد عمر أميًا قبل الإسلام. كما أن افتراض حقيقة هذه القصة هو عمل مخالف للقانون العربي ، وليس أنهم فعلوا مثل هذا الشيء رسميًا وقانونًا.!

أشكان

طبع شاهنامه في موسكو . شرح حول الوجه الحر (ما هي الكلمة؟ ) :كانت والدة داراب بوزور واحدة من الفتيات اللواتي احتفظن به ملوك كياني في المنزل بدلاً من ابنتهم. إذا أرادوا إعطاء ابنة لملوك آخرين من أجل المصالحة والحصول على ابنة ، فإنهم سيعطون تلك الابنة الزائفة باسمهم. ابنته الخاصة.(الزوج) غوزند وشهار آزاد ، لأن بهمن أحبه ، اتخذوها زوجة له ​​، والذين ما زالوا يجهلون هذا الزواج يعلمون أنه يجوز التزوج بابنته في الديانة الزرادشتية ، وكان هذا السر مخفيًا عند الكيان إلى درجة أن فقط وزير برزاك عرف ذلك حتى زمن أنوشيرفان العظيم. أخبر مهر هذا السر لابنته ، واكتشاف السر أثار غضب أنوشيرفان على بوزورجمهر..
( المسلمون هم من سبوا الإيرانيين ) هذا الجزء هو تفسيري الخاص

آمين

مرحبًا سيدي ، لدي سؤال ، هل هوية ختم باجهوك باجهوك اليوناني مجهول؟ هل لديك معلومات عن قصة هذا الرجل؟ من فضلك ، إذا لم يكن لديك معلومات موثوقة ، فأنت لا تريد أن تقولها على هذا النحو ، بانتورك أو أي شيء آخر ، يمكنني إجراء ألف تخمين بنفسي ، أريد معلومات موثوقة ، ذهبت إلى موقعه وقرأت التعليقات عنه ، ورأيت أن العديد منهم ينتمون إلى الأتراك ، على سبيل المثال ، أحدهم كان اسمه أورميا. والجانب الآخر يعلن كثيرًا عن JA وهو أيضًا غربي. ما يفعله الرجل المحترم ، لذا يمكن فهم من هنا أن هذا الرجل المحترم لم يبدأ الموقع من منطلق إيمانه وأمانة قلبه. وإلا لم ينجح. باختصار ، بقيت. إذا كان لديك أي معلومات ، من فضلك ساعدني

سيدة إيران

رفض بعض العلماء زواج كامبوجي من أخواته لأنه كان شخصًا ملتزمًا بالدين الزرادشتية وملتزمًا بالقانون ، لذلك يعتبر من أكثر ملوك إيران التزامًا بالقانون وعدلاً.

خاشاي أرشا(سوبرمان التاريخ)

أنا أتفق معك
على أي حال ، فإن زواج كامبوجيا بأخواتها كتبه هيرودوت ، وكان يونانيًا أيضًا ، وكان اليونانيون أعداء إيران ، بالطبع ، ذكروا كل انتصارات إيران ومجدها ، لكنهم صنعوا مثل هذه الأماكن المؤذية التي يرفضها البعض. الحجج والبعض يقبلها.

أشكان

يذكر في شرح الشاهنامه أن ملوك إيران جلبوا فتيات لم يكن من دمائهن إلى البلاط كأميرات ، بحيث إذا اندلعت حرب ووفقًا لقوانين الماضي كان على الدولة المهزومة أن تتبرع. الفتاة الاميرة لابن امير الدولة المنتصرة من اجل السلام هل هذا صحيح حقا؟ اعمل العمل . الآن ، في بعض الحالات ، وقع الأمير الحقيقي في حب تلك الفتاة وتزوجها ، والسبب في قبول بعض الحمقى للزواج من سفاح القربى هو أنهم لا يعرفون. .

الإيجار

لا يوجد دليل على أن الأخمينيين كانوا زرادشتية ، ففي الديانة الزرادشتية يحظر دفن الجثة ، لكن كان للملوك الأخمينيين قبور ، ووجود رمز أهورا مازدا لا يعني أنهم زرادشتية ، ويستخدم هذا الرمز في الإمبراطورية الآشورية للإلهة الأشورية.

أتوسا

صحيح أن الزرادشتيين يؤمنون بعناصر الماء والأرض والرياح والنار ، ويعتقدون أن دفن جسد في التربة يلوث التربة ، ولهذا وضعوا الملوك في مقابر. … نقش رستم وغور دختار و…. دليل على هذه المهنة

داود

يمارس زواج الأقارب بشكل روتيني فقط بين اليهود الأشكناز.

أمتعة

نعم ، خاصتك

ويشتاسب

السيد داود
لا ينبغي أن تنسب إليهم هذا العمل بسبب عداوتك ليهودا
هل يمكنك ذكر المصدر؟

داود

السيد Vishtasab والسيد Saman ، مصدر المقال أعلاه هو كتب الطب والجينات. لأن أمراض وراثية معينة ذات انتشار جيني منخفض للغاية مرتفعة في هذا الشعب والعرق الزنجي في إفريقيا ، والسبب في ذلك هو الزواج من أقارب من الدرجة الأولى في الأشكناز والزنوج. كن مطمئنًا ، لن أنشر محتوى لا يمكن الدفاع عنه على الموقع.

زر الذهاب إلى الأعلى