رخشاي ، المساعد الأول للذكاء الاصطناعي الإيراني رخشاي ، المساعد الأول للذكاء الاصطناعي الإيراني
الآثار والقيم التاريخية

المصادر الكلاسيكية للتاريخ (تاريخ) ما هو؟

المصادر الكلاسيكية للتاريخ(الجزء الأول)هيرودوت – القرن الخامس قبل الميلاد – هاليكارناسوس في بلد عامل (تركيا اليوم). كتب التاريخ العام لأول مرة باللغة اليونانية. ومع ذلك ، من المحتمل أنه كانت قبله أعمال مكتوبة باليونانية لم تصل إلينا. وصلت إلينا أعماله في 9 مجلدات كاملة. الغرض من هذا الكتاب هو فهم وتحليل سبب الحرب بين الإغريق والبربر (غير اليونانيين بالمعنى العام والإيرانيون بالمعنى الخاص) يعلن. ومن ثم ، يُدعى أبو التاريخ. لديه العديد من الإيجابيات والسلبيات ولا يزال لديه. المؤرخون اليونانيون ، على وجه الخصوص ، قد شوهوا عليه ووصفوه بأنه عالم أساطير. حتى اليوم ، لا يقبل المؤرخون كتاباته باستثناء تلك التي وافق عليها علم الآثار.. أمير مهدي بديع ، مؤرخ إيراني من القرن العشرين ، في كتابه “الإغريق والبربر” يعتبر ردا على هيرودوت بعد 2500 عام.
تمت ترجمة هذا الكتاب إلى الفارسية لأول مرة بواسطة وحيد مازنداراني بشكل موجز ومختار. ثم قام هادي هداياتي بالترجمة الكاملة ، ولكن لسبب ما لم يصل إلى 6 مجلدات ، وبالتالي لم يُترجم هيرودوت ، الذي ربما يكون أهم مصدر كلاسيكي للأخمينية وعلوم المواد ، بالكامل إلى الفارسية حتى عام 1389. سنة النشر من الأساطير قام بترجمة هذا الكتاب المرحوم مرتضى ساقبفار ونشره.

وسیدید – القرن الخامس قبل الميلاد – أثينا. ينبغي اعتباره ثاني مؤرخ عام باليونانية. كان في عهد أردشير الأول وداريوس الثاني من الأسرة الأخمينية “تاريخ الحروب البيلوبونيسية” كتب بين أثينا وسبارتا. لم يكن لدى ثيوسيديدس ، أو توكوديد باليونانية ، أي شيء مشترك مع عصره من حيث أسلوب كتابته التاريخي وآرائه العلمانية والعلمانية والعلمية.. ربما كان يتحدث للمرة الأولى “مصير الحروب والسياسة لا علاقة له بمصير الآلهة ومصيرها ، والبشر يصنعون التاريخ بأنفسهم.” لم يتم التعرف على هذه الرؤية السامية إلا بعد ألف عام ، وكان معظم المؤرخين يؤمنون بشكل ما من أشكال القدر الإلهي.. على عكس هيرودوت ، لم يكتب ثيوسيديدس تاريخ إيران ، لكن لديه إشارات متفرقة إلى إيران ، والتي ينبغي تفضيلها إذا كانت تتعارض مع هيرودوت.. ترجم هذا الكتاب إلى الفارسية محمد حسن لطفي ونشرته دار نشر خرازمي.

کِتِسیاس – القرنين الخامس والرابع قبل الميلاد – عمل (تركيا اليوم). يدعي أنه طبيب في بلاط الملك الأخميني (داريوس الثاني وأردشير الثاني) كنت. كان لديه كتب تسمى بيرسيكا وإنديكا عن إيران والهند. يدعي أنه كتب هذه الكتب من الكتب السنوية للمحكمة الصادرة عن المحكمة الإيرانية. فُقدت كتبه ولم يتم استعادتها. لكن اقتباسات منه نُقلت منذ فترة طويلة من قبل كتّاب يونانيين آخرين مثل ديودوروس وبلوتارخ وفوتيوس.. تظل تصريحات كاتسياس حول فترة ما قبل الأخمينية أسطورية ، وتتعارض تصريحاته حول كورش وداريوس وزركسيس مع هيرودوت.. ومع ذلك ، يعتبر العديد من العلماء أن كاتسياس مصدر جيد لأحداث داريوس الثاني وأردشير الثاني. (عصر ما بعد هيرودوت) هم يعرفون. في الواقع ، يتم استغلال كاتسياس في الحالات التي ظل فيها المؤرخون الآخرون صامتين وكانوا أقل مصداقية بشكل عام.. دياكونوف ينفي ادعاءه بمعرفة الفارسية.
تمت ترجمة كتابه المعاد بناؤه من الإنجليزية إلى الفارسية من قبل فريدون المجلس ونشرته طهران’ نشرت.
تمت ترجمة ملخص فوتيوس ، وهو كتاب لهذا المؤلف وسرد لكاتسياس ، إلى اللغة الفارسية بواسطة كامياب خليلي ونشرته منشورات كارانج..

 

رخشاي ، المساعد الأول للذكاء الاصطناعي الإيراني رخشاي ، المساعد الأول للذكاء الاصطناعي الإيراني

شمشاد أميري خراساني

إن معرفة تاريخ وثقافة إيران يشبه الدخول إلى عالم لا ينتظرنا فيه شيء سوى الحب والشرف وأحيانًا الحزن ، ربما يتم تخزين تاريخنا في ذاكرة جيناتنا حتى نتمكن من استخدامه لتوسيع الوعي الذاتي والوعي الذاتي . .

مقالات ذات صلة

نبّهني عن
زائر

0 تعليقات
التقيمات المضمنة
عرض كل التعليقات
زر الذهاب إلى الأعلى