بسیاری از ترجمه های ناقص و دارای عیب و اشکال منشور کوروش بزرگ که در فضای تارکده(اینترنت) و بسیاری از کتاب ها موجود هستند؛ در واقع فقط ترجمه ای فارسی از برگردان های انگلیسی یا فرانسوی نوشته های این استوانه می باشند که اشتباهات و معایب زیادی دارند. اما فرهنگستان فارسی برآن شد تا نسخه ای دقیق و معتبر …
علی: اینکه در پشت ایده های نژادی و جدایی طلبی کشور هایی مانند روسیه و بریتانیا بودن ه...
Sorena Azargashtasb: درود. جای آخرین شمشیر زن شرق؛ پهلوان لطفعلی خان زند خالی است....
علی: ناموسا شما باصری ها چی میگید نه زبونتون پهلویه نه اسم طایفتون تو شیرازم به عرب م...