So Jacob said: Something I don't understand (Arabic) Why should it be said?
In this section, the story of writing the first Persian poem by Dari Az Qol Sistan history book – Written by Mohammad Taghi Bahar Come:
«… So his poets [:Yaqub Leith Safari] You said poetry to Tazi:
God has honored the people of Egypt and the country with the kingship of Jacob, Dhul-Fadl and al-Awd.
… When they read this poem, he was not a scholar, he did not understand. Muhammad bin Wasif was present and he was the secretary of his messages and he knew good manners and there was no Persian letter at that time. So Jacob said: What I don't understand, why should it be said? So Muhammad Wasif began to recite Persian poetry, and no one had said before him that until the Persians, their speech was in the river Bazhevandi, through Khosravani, and when the Ajams were removed and the Arabs came, the poetry among them was in Tazi, and the knowledge and knowledge of Tazi poetry was among the homogens. and there was no one who was great in Ajam before Yaqoob, whom you wrote a poem about, except Hamza bin Abdullah al-Shari, and he was a scholar and considered a greyhound.. His poets called Tazi and his troops were mostly Arabs and they were Hounds, because Yaqoob killed Zanbil and Ammar the foreigner and he was captured by Hari and they gave him to Sistan, Kerman and Fars, Muhammad bin Wasif said this poem.:
O Amir, who are the Amirs of the world, in particular and in general, a slave, a slave, a master, a dog, and a slave
…»