معرفی ابن سینا، شاعر و فیلسوف بزرگ ایرانی به نام ترکیه در آنکارا
در روزی که به نام حکیم ابوالقاسم فردوسی شاعر حماسه سرای بزرگ ایرانی نامگذاری شده و مردم ایران به بزرگداشت این چهره تاریخی و هویت بخش خود مشغولند، خبری در شبکه های مجازی دست به دست می شود که بهت آور و غم انگیز است؛ خبری که به یک تصویر سنجاق شده تا ادعای عجیب دیگری را علیه مفاخر ایرانی به گوشمان برساند.
به گزارش «تابناک»، ماجرای تلاش برای تصاحب مفاخر فرهنگی و تاریخی ملت ها آن هم در دورانی که ملت سازی به معنای جدید و مدرن آن فراگیر شده است، از جمله مهم ترین دستور کارهایی است که در برخی کشورهای منطقه متداول است و به دلیل انفعال دردآور مقامات متولیان ایرانی، هر بار زخم جدیدی را بر پیکر هویت بزرگ و ارزشمند ایران زمین می نشاند.
جدا از مسائلی که پیش از این در مورد اسطوره ها و ارزش های فرهنگی دیگر ایرانی پیش آمد و برخی کشورهای منطقه مثل آذربایجان، ارمنستان و ترکیه سعی بر تصاحب این ارزش ها به نام خود و مردم کشورشان داشتند، حالا دوباره سخن ها در مورد یکی دیگر از بزرگ ترین مفاخر فرهنگی ایرانی در فضای مجازی رسانه ای شده است؛ اتفاق عجیبی که البته شواهد نشان می دهد مربوط به سال های اخیر نیست و سال هاست که در ذهن و فکر بسیاری از مردم کشور ترکیه ریشه دوانده است.
موضوع جدیدی که از آن سخن به میان است، مربوط به اقدام باور نکردنی و عجیبی است که مسئولان یکی از دانشگاه های ترکیه در رأس آن قرار دارند و با نصب مجسمه ای از ابوعلی سینا، حکیم، شاعر، جغرافی دان و فیلسوف بزرگ ایرانی در یکی از بیمارستان های زیر مجموعه خود وی را یک حکیم ترک زبان معرفی کرده اند.
در این تصویر که هم اکنون در فضای مجازی دست به دست می شود و از قرار معلوم مدیران و متولیان فرهنگی کشور نیز تا پیش از این از آن اطلاعی نداشته اند، مجسمه ای از حکیم ابوعلی سینا در محوطه بیمارستانی به همین نام در شهر آنکارا نصب شده است و در معرفی این مجسمه او را حکیم، دانشمند، فیلسوف و شاعر ترکیه ای معرفی کرده است.
این تصویر که در حال معرفی یکی از بزرگ ترین مفاخر تاریخ ایران به ترکیه است، در حالی در شبکه های مجازی دست به دست می شود که بررسی ها نشان می دهد از وقوع چنین رخدادی در شهر آنکارا و کشور ترکیه سال ها می گذرد و حالا به مدد فضای مجازی است که مردم ایران در جریان آن قرار گرفته اند.
معرفی حیکم، شاعر و فیلسوف بزرگ یرانی به نام ترکیه در آنکارا
برای اطلاع از این حقیقت کافی است به بررسی موقعیت جغرافیایی استقرار این مجسمه اشاره کنیم. مجسمه حکیم ابوعلی سینا در محوطه بیرونی بیمارستان ابن سینای آنکارا که زیر مجموعه اولین دانشگاه پزشکی آنکارا است، قرار دارد.
اگرچه این دانشگاه پزشکی در سال ۱۹۴۵ و پس از پایان جنگ جهانی دوم با کمک تعدادی از پزشکان مشهور آلمانی آغاز به کار کرد، اما به صورت رسمی از سال ۱۹۸۵ بیمارستان ابن سینا با همین نام تأسیس شد و برای درمان بیماران مورد بهره برداری قرار گرفت.
برخی اطلاعات که «تابناک»، قادر به تأیید آنها نیست گویای این است که مجسمه مورد اشاره نیز در همان سال های اولیه تأسیس بیمارستان ابن سینای آنکار در محوطه بیروی بیمارستان نصب شده است و این موضوع (ترکیه ای بودن ابوعلی سینا) برای مردم شهر آنکارا و کسانی که از این بیمارستان استفاده می کنند، موضوعی جا افتاده است.
همه آنچه به آن اشاره شد در حالی است که مرور سریع و کوتاه بر زندگی نامه این دانشمند بزرگ ایرانی ثابت می کند که او هیچ ارتباطی به ملیت ترکیه ای ندارد و به گواه تاریخ تحت هیچ شرایطی او را نمی توان از زبان و هویت ایرانی جدا کرد.
حکیم ابوعلی سینا در سال ۹۸۰ میلادی در بخارا متولد می شود. پدرش از صاحب منصبان حکومت سامانیان بود که البته اصالتی بخارایی نداشت و زاده شهر بلخ بود.
اگرچه هر دو شهر بخارا و بلخ در تاریخ گذشته ایرانی در قلمرو جغرافیایی بزرگ ایرانی بودند و در هر دو زبان فارسی فراگیر و مسلط بود، اما شهر بلخ دارای ریشه های قدیمی تری در زبان فارسی بود و به همین دلیل تحت هیچ شرایطی نمی توان فارسی زبان بودن ابوعلی سینا را انکار کرد.
شهر بلخ را برخی منابع یکی از قدیمی ترین شهرهای جهان و زیر مجموعه قلمرو بزرگ خراسان قدیم می دانند که زرتشت و آیین باستانی زرتشتی نیز در این شهر ظهور پیدا کرده است.
اگرچه حکیم ابوعلی سینا بیش از ۴۵۰ کتاب نوشته است که اکثر آنها به زبان عربی است، اما بیش از ۳۰ کتاب نیز به زبان فارسی دارد و دلیل نوشتن اکثر کتاب ها به زبان عربی نیز به دلیل فراگیر بودن آن زبان و حاکم بودن زبان عربی در قلمرو اسلامی بود.
اکنون و با همه اسناد تاریخی روشنی که نشان می دهد، این دانشمند بزرگ فارسی زبان و ایرانی تبار بوده است، اقدام مسئولان یکی از دانشگاه های ترکیه در نصب چنین مجسمه ای در بیمارستان ابن سینا بسیار عجیب است و عجیب تر اینکه این موضوع از دید متولیان فرهنگ و هنر و میراث فرهنگی ایران به دور مانده است.
این اتفاق شاید بهانه ای باشد که بتوان ضمن درخواست از مسئولان برای بررسی دقیق موضوع، همچنین عزم و اراده جدیدی را برای استفاده از این ارزش های تاریخی در مسیر تقویت همبستگی های فراملی آغاز کنند.
بخارا که زادگاه ابوعلی سینا است، اکنون در کشور ازبکستان قرار دارد. بلخ که اصالت ابوعلی سینا به آن شهر باز می گردد اکنون در کشور افغانستان قرار دارد. ابوعلی سینا بیش از ۴۰۰ کتاب به زبان عربی دارد و اکنون بر ما ثابت شده است که مردم و مسئولان ترکیه ای نیز حالا به هر دلیل به او علاقه فراوانی دارند.
چه خوب و زیباست اگر این شخصیت ارزشمند و تاریخی ایرانی را بنا به دلایلی که ذکر شد، بهانه ای برای افزایش همبستگی میان ملت ها و فروکش کردن خشونت در منطقه نماییم.
منبع : تابناک
دوستان عزیز خطر پانترکیسم جدیست. کامنت های ضد پارسیان و ایران را پانترک ها می گذارند. بدانید و آگاه باشید جنگ بعدی ما با پانترک ها به رهبری ترکیه و پانعرب ها به رهبری عربستان است.
خود را برای این جنگ آماده کنید. هدف آن ها پارسیان و تمدن پارسیان است. شما را به اهورامزدا سوگند این حرف من رو جدی بگیرید و کمی تحرکات این پانترک ها و پانعرب ها رو زیر نظر بگیرید
ببیند به چه نتیجه ای میرسید. امروز دست ترکیه و عربستان در دست هم هست. شوربختانه عده کم و فریب خورده در داخل هم هستند که در زمین ترکیه و عربستان بازی می کنند.
وظیفه ی ما این است که با جدیت تمام تاریخ خود را نگهبانی و گسترش دهیم و در هوشیاری تمام تحرکات دشمنان فارس ها زیر نظر بگیریم.
مردمان فارس (ایرانیان) به دلاوری و هوش در جهان نامی هستن.
باید خودباوری ای که در درازای این سال ها در ما آسیب دیده حیات دوباره بدهیم و از حالت تدافعی به حالت تهاجمی در بیاییم.
امروز هویت ما در خطر است.
پول های ترکی عربی می خواهند ریشه ما را بزنند.
تاریخ ما را بزنند.
می خواهند فارسی روی این زمین باقی نگذارند.
هوشیار باشید.
برای آگاهی از حقیقت این ماجرا کافیست بخواهید ببینید آنوقت همه جا نشانه های آشکارش رو می بینید.
به نژاد ما توهین می کنند و دروغ ها در مورد آن می سازند
به کوروش ما و شاهان ما توهین می کنند
به زبان ما توهین می کنند
دارند با پول های کثیفشان جعل تاریخ های گسترده می کنند.
هم نژادان
آریایی ها
پارسیان دلاور و باهوش
در همین فضای اینترنت بروید ببینید چه خبر
همه چیز حاکی از وقوع جنگ بزرگی میان ما با ترکان و عرب هاست
برای این جنگ آماده باشید
سلاح ما نخست هوش ما، دلاوری ما، تاریخ ما، زبان ما و شعر و ادب ما و تمام داشته های بزرگ و پر افتخار ماست
همبستگی پارسیان در این جنگ ضروریست
متحد شوید و آماده
شما فارسها ی که خودتون گفتین شجاع و دلاور بودین چرا بعد اسلام یک حکومت درست و حسابی تا حالا نداشتن و همش برده عربها و مغولان و عربها و افغانها و لرها و شما لی های پهلوی بودین
جالبه ابن سینا کارهاش رو به عربی نوشته
نظامی فارسی نویس متولد جمهوری آذربایجان از دید دوستان آذربایجانی محسوب نمیشه و ایرانی هست چون فارسی نوشته
اما ابن سینا عربی نویس متولد ازبکستان نباید ازبکستانی یا عرب محسوب بشه
بلکه ایرانیه
ابن سینا یه شخصیت متعلق به تمدن اسلامی هست نه تمدن ایرانی یا ترکی یا عربی و …
نمیدانم چراکسانی که الفبای تاذیخ را هم نمیدانندنظرمیدهند اولاازربایجان همیشه ازدوران باستان یکی ازاستانهای ایران بوده واگرهم الان ترک زبان هستندبه خاطرپایتخت بودن ان درزمان ایلخانان وهلاکوخان است ودوما بعدازحمله اعراب تا دویست سال مستقیم وبعدازان تاسیصد سال دیگرعیر مستقیم. نفوذ داشتند وزبان رسمی ممالک عربی بود وعربی مان نقشی رادرزبانها داشت که امروززبان انگلیسی دارد وزبان بین المللی است وبرای درک کتابها که همه مردم کشورهای اسلامی بفهمند نه تنها ابو علی سینا بلکه تمام دانشمندان ان دورهها کتابهایشان رابه عربی مینوشتند درظمن من خودم اصالتی ازربایجانی دارم
بوده که بوده
الان نمیخواد باشه و یک کشور مستقل هست
و نظامی هم اصالتا کرد و متولد گنجه بوده که به فارسی (زبان دیوانی) شعر نوشته
کردها هم الان در جمهوری آذربایجان و ارمنستان دارن زندگی میکنن
همین صد سال پیش لاچین پایتخت جمهوری کردستان سرخ بود که کردهای شیعه بودن اکثریت و استالین تبعیدشون کرد ترکمنستان…محمدتقی پسیان از کردهای شمال ارس بوده که رستم بیگ (جدش) بعد امضای ترکمانچای میاد تبریز
—————————
خوب زبان دیوانی عصر هخامنشی هم آرامی بوده
زبان مردم انشان هم عیلامی بوده
بعدا بخاطر ظلم و ستم پارسیان، پارسی شده
—————————–
بعدشم بیسواد جان زبان ایلخانان و هلاکو مغولی بود نه ترکی…مغول ها قرن سیزدهم به ایران حمله کردند…زبان آذربایجان از زمان سلجوقیان (قرن یازدهم) شروع به تغییر کرد
مغولا اگه میخواستن زبان کسی رو عوض کنن مغولیش میکردن نه ترکی (مقدمه کتاب آذری یا زبان باستان آذربایجان از احمد کسروی)
زبان قدیم جمهوری آذربایجان قبل از سلطه ترکها هم هرچی بوده فارسی نبوده…آلبانیایی قفقاز بوده (https://en.wikipedia.org/wiki/Caucasian_Albanian_language) که از خانواده زبان های قفقازی بوده و الان هم اقلیت اودی به همراه تالشها، کردها، ارامنه، آوارها، لزگی ها، گرجیها، یهودیها، ساخورها و … دارن تو ج. آذربایجان زندگی میکنند
در آذربایجان غربی، آشوریها زندگی میکنن که زبانشون از شاخه سامی هست
زبان های تاتی، هرزنی که دو گویش باقیمانده از زبان آذری باستان هستند هر دو به شاخه شمال غربی زبان های ایرانی تعلق دارن و این نشون میده که جد اینها (آذری باستان) هم از شاخه شمال غربی بوده و بین گیلکی، تالشی و کردی بوده…در حالی که فارسی شاخه جنوب غربی زبان های ایرانی هست
حالا تو برو خودتو بکش
زبان ما قبل ترکها هرچی بوده فارسی نبوده
اینکه نظامی در مدح شروانشاهان به فارسی نوشته نشون نمیده که زبان مادریش فارسی بوده…زبان مادریش کردی بوده خودشم گفته مادرش کرد بوده (https://ganjoor.net/nezami/5ganj/leyli-majnoon/sh10/)
فارس نبودیم فارس هم نمیشیم
بعدشم با اجازت در آغاز سلطنت داریوش هخامنشی عیلامیان شورش کردند و سرکوب شدند (https://jhss.ut.ac.ir/article_52739.html)
راضی نبودن شما پارسیان آریایی سرزمینشون رو غصب کنید
کورش هم در استوانه اش خودش رو شاه انشان خونده نه شاه پارس و بنابر گفته ی تورج دریایی از دهه ۱۹۷۰ کشفیات جدیدی به عمل اومده که نشون میده کورش و داریوش از یک خاندان نبودن و نسب نامه کتیبه ی بیستون توسط داریوش مقداری دخل و تصرف شده تا در عین حفظ تبار آریایی خودش رو به شاهان قدیم عیلام بچسبونه و مشروعیت داشته باشه
حتی اسم کورش ریشه عیلامی داره نه پارسی
همه اینا شون میده که شما آریایی ها دزدین
ما ترکا هم دزدایی هستیم که به دزد زدیم و لذا شاهدزدیم
حالا برو بمیر و فکر کن هخامنشیان اصلا زور نگفتن و فقط مغول، ترک و عرب زور گفته
الغ بیگ هم کتاب زیج سلطانی رو به زبان فارسی نوشته در حالی که ترک بوده
با اجازت فارسی نوشتن به معنی فارس بودن نیست
همین الان من دارم فارسی مینویسم ولی فارس نیستم
آرشام هخامنشی هم آرامی مینوشته ولی پارسی بوده
با اجازت ترک ها ۱۰۰۰ سال پیش حمله کردن و زبانشون بین فرماندهان نظامی که خودشون ترک بودن فقط رواج پیدا کرد و نتونست زبان ادبی یا علمی باشه
وقتی هم آریایی ها ۳۰۰۰ سال پیش حمله کردن زبانشون فقط بین فرماندهان نظامی رایج بود و زبان علمی – ادبی آرامی بود
هی فقط چسبیدن به بقیه میگن دزد فرهنگ و فلان
انگار فقط اینا فرهنگ دارن و بقیه بیفرهنگن
میل خودتونه…ولی با اصرار بیشتر روی این چرندیات آریایی اقوام روز به روز با هم مشکل بیشتری پیدا میکنن
ایران برای یکپارچپی به ناسیونالیسمی نیاز داره که توی اون عرب ایرانی، ترک ایرانی، فارس ایرانی، کرد ایرانی و … با همدیگه تعامل سازنده داشته باشند
نه چرندیات آریایی که میگه از وقتی عربا اومدن ایران خراب شد
یا ترکا اومدن سوختن و تجاوز کردن و فلان
ولی آریایی ها همواره نایس و مهربون بودن
دیوونه مون کردین
طرف میاد تو وبسایت quora میپرسه
https://www.quora.com/Is-Azerbaijan-Republic-originally-Armenian-Kurdish-or-Persian-land-Will-the-Azerbaijani-people-ever-return-to-Central-Asia
هی به این چرندیات دامن بزنید و هی مردم رو بیشتر از همدیگه متفر کنید
آخرش با نادانی شما پان ایرانیستا، ایران تجزیه میشه
نمیدوم چرا همش احمق هایی پیدا میشن که یا تاریخ رو کامل سیاه نمایی می کنن و یا تاریخ رو کاملاً فرشته نشون میدن بدون اینکه ایراداتش رو ببینن، — جدا از این بحث ها طولانیی که کردی فقط یه بخشش رو جواب بدم کافیه باید بدونی کوروش ریشه ی رومی داره عزیز و تا حالا کسی دقیق متوجه نشده از کدوم اسم ایرانی ریشه گیری شده برخی میگن احتمالاً کور به معنای پسر اسمش بوده و در زبان یونانی به کوروش تبدیل شده، حرف هاتون خیلی آشفته و ربط دادنشون به اسناد نامربوط هست
واسه زبان دیوانی هخامنشیان هم بهت این منابع رو معرفی میکنم
مقاله یادداشت های آسوریک و پهلویک از پارسا دانشمند
تاریخ زبان فارسی اثر دکتر ناتل خانلری
نوشته های ابراهیم پورداوود، کتایون مزداپور و مهرداد بهاز
شما حتی همین عید نوروزتون رو هم از بابلیها و آشوریها (سامی ها) دارید
شما اصلا خط نداشتید
دزدید دیگه…همه اینا رو زدین به اسم آریاییا
ما ترکا هم شاه دزدیم
تو مثل اینکه نفهمیدی منطق حرف رو
من نمیگم ابن سینا ترک یا عرب بوده…دارم میگم با استانداردهای شما که همه شاعران فارسی زبان رو ایرانی میدونید و یه اتحادیه کذایی کشورهای وارث تمدن ایرانی تعریف کردید و همه شخصیت های داخل این محدوده رو به اسم ایرانی تو کتب درسی به ما غالب می کنید که هیچ کدوم کشورهای دیگه قبول ندارن- عربستان هم میتونه اتحادیه کذایی وراث تمدن اسلامی تعریف کنه و بگه این شخصیت ها عربن…
همونطور که الانم میکنه و شما همین مستندهای انگلیسی رو ببینید (cosmos: a space time odyssey) به عنوان شخصیت عرب معرفی شدن…دلیلش هم اینه که هیچکدوم اینا افراد ناسیونالیستی نبودن و تاکید زیادی رو قومیتشون نکردن…اصلا تا ۱۰۰ سال پیش شاهان ایران هم سعی میکردن نسب نامه شون رو جعل کنند خودشونو بچسبونن به امام علی (مثل صفویه)…واقعا به جز افراد انگشت شمار مثل فردوسی که ملی گرا بودن اکثریت تا ۱۰۰ سال پیش رو هویت مسلمان تاکید داشتن تا هویت ترک-فارس-عرب و … حتی عثمانیا بدشون میومد بهشون بگی ترک و به خودشون میگفتن مسلمان
دقیقا ابن سینا هم متولد ازبکستان امروزی هست و در افسونه نزدیک بخارا در زمان سلسله سامانی به دنیا اومده…فارسی میدونسته چون زبان دیوانی فارسی بوده … ما زبان مادریش رو نمیدونیم چیه ولی به اختمال زیاد تاجیک و لذا فارسی زبان بوده…کتابش رو هم به زبان مشترک جهان اسلام یعنی عربی نوشته
ابن سینا متعلق به جهان اسلام هست نه جهان ترک-عرب یا ایرانی
—————————————-
ضمن اینکه بیرون ایران کسی این قمپز در کردن شما رو تحویل نمیگیره
اروپایی ها و آمریکاییها که کلا فکر میکنن کل خاورمیانه عربن
تازه رضاشاه هم برداشت اسم بین المللی ایران رو که از زبان یونانی و لاتین وارد زبان های اروپایی شده بود- پرس کرد ایران…وقتی میگی ایران نمیفهمن این همون پرسه فکر میکنن مثل عراق از عثمانی مستقل شده
اون اتحادیه کشورهای وارث تمدن ایرانیتون رو هم کسی قبول نداره…۲ سال پیش تو تلگرام به یه افغان نشون دادم خیلی ناراحت شد (دلیلشم اینه که نمیخوان تو کشورشون دعوای قومی بشه)
از ۱۰ کشور مد نظر شما ۵ تا (آذربایجان- ترکمنستان-قرقیزستان-قزاقستان-ازبکستان) همین الان عضو اتحادیه turkic هست
گرجستان به زودی عضو اتحادیه اروپا میشه و ارمنستان هم بعد انقلاب ۲۰۱۸ جهش بزرگی به سمت دموکراسی برداشته و بعید نیست تا ۱۰ سال دیگه خودشو با استانداردهای اروپا تطبیق بده و بشه عضو اتحادیه اروپا
افغانستان که اکثریت فارسی زبان هستن – مجموع دو قوم تاجیک و هزاره- ولی قوم غالب پشتون ها هستن و زیادم واسه فارسی خرج نمیکنن…تازه زورشون برسه هزاره های فارسی زبان رو که شیعه ان و دل در گرو ایران دارن قتل عام میکنن پشتون ها
میمونی پاکستان و تاجیکستان
با پاکستان که دشمنیم و اصلا معلوم نیست این کشور با این همه اختلاف قومی سرپا بمونه
تاجیکستان هم که همین الان حاضر نیست خط سیریلیک رو ول کنه…تازه هر دو زبان فارسی و روسی توش رسمی ان…کشور ضعیف و کوهستانی هم هست و اقتصادش به همین دونستن زبان روسی و مهاجرت جوانانش به روسیه وابسته هست
از اینور عراق و سوریه جز اتحادیه عربن…کشورهای کویت- امارات- عمان- بحرین و قطر هم که همگی عضو شورای همکاری خلیج فارس به رهبری عربستان هستند
حالا هی با این چرت و پرتای ابن سینا ایرانی بود با ترکیه هم دعوا کنید ببینم یکی یه شاهی دستتون میده
ترکیه اقتصادش رو سر و سامون داده عضو گروه ۲۰ شده لذا سایر کشورها هم تمایل به همکاری باهاش دارن و مثلا وقتی میگه مولوی ترکه افغانستان هم کاریش نداره…تازه نفت هم نداره
شما صدساله با داشتن نفت درگیر دعوای ترک-عرب و فارس هستید و هنوز اندر خم یک کوچه اید و کشورای دیگه دل خوشی ازتون ندارن
عوض اینکه از جمعیت ترک ایران استفاده کنن واسه نزدیکی و همکاری با کشورای ترک
عوض اینکه از جمعیت عرب ایران استفاده کنن واسه نزدیکی و همکاری با کشورای عرب
نشستن دارن ترک و عرب رو فحش میدن که عقده های حقارتشون رو بپوشونن…آخرشم ایران با همین چرندیات آریایی بازی که پهلویا پایه گذاری کردن و داره پررنگ میشه این روزا تجزیه میشه
چون متولیان ایران یه عده از خود راضی ان
ابن سینا که از جمله مشایخ بزرگی بوده است که در باب کار خود توانست موفقیت های درخشانی را د رزمان خود و حال در برداشته باشد .. موفق باشید
واقعا هم شاهره بزرگیست