Caccia alla tomba (Carriera di Ardeshir Babkan) La traduzione di Sadiq Hedayat dallo script Pahlavi
Un giorno Ardavan con i cavalieri e Ardeshir a Nakhjir (Terreno di caccia) divennero. گوری (zebra) Ander Dasht passò e Ardashir, il figlio maggiore di Ordavan, galoppò dopo quella tomba e Ardeshir raggiunse Ander. La freccia di Idone colpì la tomba e la freccia colpì lo stomaco (Gore) Entrò, passò dall'altra parte e morì nella tomba. Arrivarono l'esercito ei cavalieri. E perché quella è sua moglie (ferita) È un rituale (Da questa parte) Sono rimasti sorpresi quando l'hanno visto. E Ordwan ha chiesto cosa ha fatto sua moglie?
Ardeshir ha detto che l'ho fatto. Il figlio di Erdovan ha detto di no, cosa ho fatto?. Ardeshir si arrabbiò e disse al figlio di Ordavan che l'arte e la mascolinità non possono essere portate via dall'oppressione, dalla spudoratezza, dalle bugie e dalla violenza.. Questa è una buona pianura e la tomba di Eider (Qui) Molto, io e te (Qui) Facciamo un altro esperimento e creiamo il bene, il male e l'agilità, Ordavan ha dovuto affrontare quella parola difficile e dopo ha seppellito Ardeshir. (nominato) Siediti sul cavallo e guida Ardeshir alla mangiatoia (Mucche, pecore e capre) Lo ha mandato e l'ha detto: Guarda (stai attento) Non andare a Nakhjir, Chogan e all'accademia giorno e notte … (Non trascurare la cura del bestiame e non recarti in altri luoghi)
Caccia alla tomba
Carriera di Ardeshir Babkan
III secolo d.C
La traduzione di Sadiq Hedayat dallo script Pahlavi
Storia della letteratura iraniana - Dr. Sadegh Rezazadah Shafaq - Agosto 1357
Dopodiché seppellì Ardeshir (nominato) sedersi su un cavallo… come ” Nascet” divennero “nominato “? Cioè, dovrebbe essere letto : ..E nominò Ardeshir a sedere sul cavallo !? cosa significa?
Nehasht significa che non se n'è andato , Autorizzazione , non ha dato , Vietato.
Wow, sembra essersi stabilizzato: e Ardeshir-V – Il figlio maggiore di Ordavan corse al galoppo dietro a quella tomba