Rokhshai, the first assistant of Iranian artificial intelligence Rokhshai, the first assistant of Iranian artificial intelligence
Iran in the contemporary era

The ability of the Persian language against the Arabic language (By Dr. Hasabi)

Dr. Hesabi

” Farsi language ability “

 

In the history of the world, every period has its characteristics. At the beginning of history, people had a tribal life, and the era of legends is over. After the emergence of agriculture, the period of settlement and urbanization began, then there was the period of conquests and the formation of great kingdoms such as the Achaemenids, Alexander and the Roman Empire. . After that period, barbarian tribes invaded these countries and their civilization collapsed . Then there is the resurrection period of civilization, which is known as the Renaissance. Until that time, different nations had the same means of work and fighting. They say that the fighting equipment of Roman soldiers and Germanic barbarians were not different and the only difference was in the discipline and discipline of the Roman legions, which was the guarantee of their victory.. Also, the war tools of the Mongol invaders and the United Nations were not much different.

From the renaissance era, western nations gradually achieved industrial progress and making new tools, and after a century or two, their work tools were perfected to such an extent that other nations could not stand against their attack, and at the same time as this industrial progress A great transformation was found in the culture and language of the western nations because they had to have new words to express new information, and European languages ​​gradually gained a great power to express different things..

At the beginning of the 20th century, the nations of the East realized their backwardness and tried to compensate for this backwardness. There were many obstacles in the way of these efforts, and the solution is to accept one of the foreign languages ​​to express scientific content.. Some nations saw the solution in accepting one of the foreign languages ​​to express scientific content, such as India, but other nations could not accept this solution due to their great cultural heritage, an example of which is the country of Iran..

For some languages, due to their special structure, it is very difficult and perhaps impossible to compensate for this lack of scientific words, such as the Semitic languages, whose structure we will mention..

It should be noted that the number of words in foreign languages ​​in each of the scientific fields is very high and sometimes it is around a million. . Finding words for them is not something that can be done without having a reliable scientific method, and it is not possible to get anywhere based on similarity, metaphor, approximation, and estimation in this wide-ranging work, and this work must be based on certain scientific principles. It should be done so that it does not come to a dead end during the operation.

In order to be able to easily find words in a language against countless scientific words, it must be possible to have such a scientific principle in that language. . We want to show that there is such a principle in the Persian language, and for this reason, the Persian language is a powerful language, while some languages, although they have a brilliant literary record in other ways, are weak in terms of scientific words..

Now we are talking about two types of languages ​​that exist in Europe and the Near East, which are Indo-European languages (Indo-European) and Semitic languages (Semitic). Persian languages ​​belong to the family of Indo-European languages.

In Semitic languages, words are based on three- or four-letter roots, which are called three-letter and four-letter, and the derivation of different words is based on the change of form given to these roots, which are called chapters.. So the number of words that may exist in these languages ​​is directly related to the number of triple and quadruple roots. So we have to measure the maximum number of triple roots. For this, a mathematical method called combinatorial algebra (Algebre Combination) We use.

In this field, there is a case like this:

If we want to choose a certain number of k objects among the number of n objects and we want to know how many different k objects can be chosen from among the total number of n objects, the answer to this question is as follows : If we denote the number of selection possibilities by p, this number becomes:

 

P = n (n_1) (n_2) . . . (n_k+1)

 

The order of placing k objects in this formula is observed and the number p (permutation) they say.

For example, if we want to choose two letters from five letters, here n=5, k=2, and p is equal to (p=5 × ۴=۲۰).

That is, you can choose 2 letters out of 20 ways among 5 letters so that the order of placing 2 letters is observed.

For example, in the table below, two letters have been chosen from among the five letters of Abt J, following different orders:

 

ABBATAcAYA
ATBTTBcBYB
AcBcTccTYT
AYBYTYcYYc

 

We can see that 20 compounds have been found in which the order has been observed . For example, composition (now) of composition (b a) is separate .

Now we want to see how many three-letter combinations can be made from the 28 letters of the Semitic alphabet . This trinity of singles is equal to:

P = 28 × ۲۷ × ۲۶ = ۱۹۶۵۶

 

It means that the maximum number of single triple roots is equal to 19656 and there cannot be more than this number of triple roots in this language..

We know about quadratic roots that their number is small and about 5% of the number of triple roots, that is, their number is around 1000.. Because there are also triple roots that have only two letters instead of three letters, one of which is repeated like a verb ( tighten ) that word (of the) It is used twice, therefore, we add a few thousand to the number of roots calculated above, and in total the larger number is twenty five thousand. (۲۵۰۰۰) We accept the root .

As it has been said, in Semitic languages, from any single ternary verb, it can be derived by changing its form or adding a few letters to other words, which is the expression of ten common words, such as:

 

act - did - did - acted - reacted - acted - did That is the ninth chapter act It is rarely used .

The chapters that are obtained in this way have meanings close to the principle of single trinity and the aspects of emphasizing and intensifying and forcing to do something. ( like the Work and keep busy ) and intersex mode ( like the quarrel and quarrel ) and acceptance mode ( like the effervesce ) And the state of wanting something ( like theask forgiveness ) Or refer to yourself ( like the be arrogant ) or find a property ( blush ).

 

These differences in the meanings obtained by chapters are not needed in the expression of scientific content in languages ​​such as Indo-European languages, because the same meanings are expressed in a different way in those chapters, such as:

شغَّل = to use and astaghfir = to ask for forgiveness

 

Different nouns are derived from each of the verbs . First, the names of place and time ( like the A dwelling is from a residence and a home is from an income ) . Second, the name of the tool ( like the Mebarad from Barad on weight Active, the amount of weight on weight Active, jam from wine on weight Enabled ) . Third, the name of the style ( like the Kitbah and Mishya on weight activated ) . Fourth, the name of the profession (Like baker and tailor on active weight ) . The fifth infinitive noun ( like the Action from action and action from action and passivity from inaction And also for other chapters ) . The sixth adjective whose structure has ten common forms ( like the difficult on weight He did, wellon weight He did, he was sad on weight Verb, merciful on weight Verb, messenger on weight Foul, Rahman on weight For now, fake on weight active, devout on weightFa'eel, Allameh on weight Effective, laughed on weight did it ) . seventh color ( like the red on weight I do ). eighth ratio ( Like the west from the west, spiritual from the soul ) . Ninth noun meaning ( Like a bag from a bag ).

 

By considering all types of word derivations, it is concluded that a maximum of seventy derivatives can be obtained from each root. So when we multiply the number of roots which is less than 25000 by seventy, the maximum number of words obtained is: ۱۷۵۰۰۰۰= ۷۰ × ۲۵۰۰۰ .

Of course, all seventy derivations are not common and common for every root, and the number that was calculated is the maximum number of words that can be made, not that all the words that can be made according to the language pattern actually exist.. However, we will add some amount to this calculated number and increase that number to two million. It is not possible to make more words in the structure of this language.

One problem in learning this type of language is that in order to master it, you have to learn at least 25,000 roots, and this is not possible for everyone, even for those who speak that language, let alone those who are strangers to that language..

Now, if the required number of words exceeds two million, there is no way to express a new meaning in the structure of this language, unless they express the new meaning with one sentence. . It is because of this that in dictionaries from a European language to Arabic, we see that many words are expressed by a sentence and not by a word. . For example, Confrontation, which is called in Farsi ( opposite ) It has been translated into Arabic in French or English:

” He made the witnesses prominent and the interview between their statements ” And the word permeability which can be translated in Persian with the word ( transparency ) He said that it is translated like this in Arabic cultures : ” Possibility of eligibility “.

Another problem in this type of language is that because the number of words is less than the number of necessary meanings, and a larger number of meanings must be divided among a smaller number of words, then several meanings are imposed on each word. If the main condition of a scientific language is this It is that each word implies only one meaning so that there is no ambiguity in understanding the scientific material.

So that one of the professors and scientists of the university stated that they read in one of the foreign magazines that in front of the countless scientific words that exist in different disciplines, the Egyptian Academy, which is located in the bottleneck of the above obstacles, gave the opinion that it should be He abandoned the use of Arabic language rules for scientific words and used the rules of Indo-European languages . For example, in the case of cephalopode, which is called a mollusk animal, such as an octopus, whose legs are connected together, which is called them in Farsi. (Chiefs) It is said that the last word ( Ras Rejli ) suggested that this composition is not Arabic at all . For the word mollusque itself, which is in Farsi ( molluscs ) It is said that a sentence is used in Arabic: ” Vertebrate animal”.

The second part of our talk is related to the structure of Indo-European languages. We want to see how a large number of scientific words can be easily made in these languages.

 

Indo-European languages ​​have a small number of roots, about 1500, and they have about 250 prefixes and about 600 suffixes, which can be added to the original root to make other words. . For example, from the root ( Face ) can be words ( progressive ) And ( Development ) with the prefix ( before ) and words ( Process ) And ( Behavior ) And ( Method ) make extensions ( are ) And ( the ) And ( R ) And ( Ash ) made . In this example, we see that the root ( Face ) It comes in two forms ( Face ) Other ( shelf ).

Assuming that we ignore this transformation of the roots and take the number of roots as 1500, combining them with 250 prefixes gives 375000 = 250 × 1500 words..

Now, each of the words obtained in this way can be combined with a suffix, for example, from the word ( past self ) that of the prefix ( self ) and root ( Forgiveness ) The word can be corrected ( Sacrifice ) by adding an extension ( will ) got. If we combine 375,000 words obtained by combining 1,500 roots with 250 prefixes with 600 suffixes, the number of words obtained is:

225/000/000 = 600 × 375000, we should also count the words that are obtained from the combination of roots with only suffixes, which is:

900/000 = 600 × 1500, so the sum of words that can be obtained only by combining roots with prefixes and suffixes:

۲۲۶۲۷۵۰۰۰ = ۹۰۰۰۰۰ + ۳۷۵۰۰۰ + ۲۲۵۰۰۰۰۰۰

That is 226 million words.

 

In this calculation, we only considered the combination of roots with prefixes and suffixes, that too with only one pronunciation of each root, but there are other combinations as well, such as combining nouns with verbs. ( Like the sidewalk ) And name by name ( Like wisdom ) and nouns with adjectives ( like bright heart ) and verb with adjective ( Good luck ) and verb with verb ( Conversation ) And many other combinations have not been taken into account, and if we want to count all the possible combinations in Indo-European languages, the number of words that may exist has no definite limit. . And the remarkable thing is that in order to understand these millions of words, we only need to learn 1500 roots and 850 prefixes and suffixes, while we have seen that in a Semitic language, in order to understand two million words, we need to learn at least 25000 roots and complex rules of conjugation of verbs. And he also learned the derivation and kept it in his mind.

The basis of the ability of Indo-European languages ​​to find scientific words and express meanings is what was described . The Persian language is one of the Indo-European languages ​​and has the same roots and the same prefixes and suffixes . The pronunciation of letters in different Indo-European languages ​​is different, but these differences are found according to a routine, which is shown in the opposite table, which is related to the change of pronunciation of a letter in six languages..

The ability that exists in every European language, such as Greek, Latin, German, French, and English, is the same ability in the Persian language. The scientific method has been studied and is ready in these languages ​​and it is very easy to use it for Persian language. To choose a scientific word in Persian language, we only need to compare the word that exists in one of the branches of Indo-European languages ​​with the Persian branch and harmonize it with it. . Those who are afraid that if we choose Persian words instead of foreign words, the Persian language will suffer, they should note that if we sit down and let the flood of foreign words in factories, workshops, economic and administrative centers and even In universities, some of them are proud to use foreign languages ​​exclusively, and God forbid, in the birthplace of Ferdowsi, Saadi, Hafez, Nizami, and Maulvi, they will be proud to leave Persian and speak a foreign language..

 

Table of letter pronunciation changes in different Indo-European languages

FarsiPers.German Ger.EnglishEng.Latin.
LegpFussffootfpesp
Sotofdthouthttut
whenkHaupthheadhcaputc
livestockdtametstametJudged
GungKindkkinkgenusg
stepgComekcomeall of uscomev
Carrybstretcherbbearbto bearf
the heatgwarmwwarmwwould formF v
goodbye – SeeVdJokewwitwfurtherv
Greek GR.SanskritSKR.Indo-European I.E.
inpbrokenpfoot pedp
tuttvamttutut
kephalekkapalamhead kepk
damazôddressdDamd
kneesgjanahjzrace geng
butbdgamatigjcoming gwengw
pherophbarambhtake bherbh
thermosthphgharmahghgwhermgwh
(w)eidoswvedaUsee weid

w

Source:The official website of Dr. Hasabi

Rokhshai, the first assistant of Iranian artificial intelligence Rokhshai, the first assistant of Iranian artificial intelligence

Shamshad Amiri Khorasani

Knowing the history and culture of Iran is like entering a world where nothing awaits us except love and honor and sometimes sadness, maybe our history is stored in the memory of our genes so that we can use it to expand self-awareness and self-awareness. .

Related Articles

Subscribe
Notify of
guest

38 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Ebrahimi

Hi
Apparently, some people are upset that the article is being criticized. Maybe the discomfort is due to the name of the author and his scientific position. We consider this point, maybe this article is not from him. However, except for one or two cases, no one has criticized it, this is not proof of the accuracy of the above content, but as we said, the comparison is if two things have the same characteristics.. And on the other hand; I, who want to judge between two languages, should at least mention and express the contents of both languages. The scientific parts of the article are the same kind of escapes that are apparently related. Statistical discussion related to statistics and probability (Combination and permutation of letters 28 Arabic genre (Sammy) In the form of three letters and four letters) it is interesting – Arab linguists have already done this -.
Then the weights are introduced, which at least mentions that these statistics are related to Arabic language teaching books for middle and high school. (It is not intended to diminish the value of the article) has not been. If I am wrong, please refer.
Placing verbs and roots in front of letters and clever use of "root" next to "prefix" and "suffix" which has no justification.. Maybe some people think that these talks are completely scholarly and that Vand has nothing to do with the root!
By accepting the three options, the scientific paper will be combined 250 prefix and 1500 root and 600 Suffix vs. Single 28 The letter and its combination of three and four begin. says: "In this calculation, we only considered the combination of roots with prefixes and suffixes, that too with only one pronunciation of each root and …»
80 The line of the article related to the Arabic language and 30 The line is related to the Persian language, but a structural comparison of the word or sentence in Persian and Arabic has not been made, and instead, two cases of equivalence have been mentioned, which reminds Alishir Navai's discussion..
It is pleasing that the author's statistical calculations related to common Persian and Arabic roots and their exaggeration in Arabic (Two million words) is against 225 A million Persian words!
Pay attention to this sentence: "These differences in the meanings obtained by chapters are not needed in the expression of scientific content in languages ​​such as Indo-European languages, because the same meanings are expressed in a different way in those languages, such as: شغَّل = to use and astaghfir = to ask for forgiveness" and likewise "the basis of the ability of Indo-European languages ​​to find scientific words and express meanings is the same as described"
Suppose job and forgiveness are Farsi! That is, for Arabic, which is a form language, is there any problem in creating a new meaning in another form? But for the Persian language, which is a combination, is there no problem with this combination?
If we say that the author means only structural expression, then what is the meaning of the discussion of Persian versus Arabic? At that time, it would not be better if the name of the article was changed and it was only in Farsi language.
Don't make a fool of yourself by saying that the Turkish language has such and such a word and that language does not have its equivalent, otherwise ten or twelve lines would be missing from this article and it would remain incomplete..
In the end, with a petition, the table of changing the pronunciation of letters in different Indo-European languages ​​was presented and the end of the article.
The serious problem of the article is that it is not scientific, it seems that being scientific according to some people is the presentation of statistics and figures. It should not be forgotten:
225000000 And 25000 It is only an assumption, the condition for the use and meaningfulness of the word is a combination or format. composition; The basis is Persian and the derivation; Arabic base.
In combination, roots (Vands are also roots or have roots) By the order of the structure that the language has chosen and allowed, they are put together to present the concept, and often the solid word that we see in Persian is a combination of two or more words..
Derivative means although it is not used, however, in Arabic, these words are tried to be avoided. In other words, Arabic language tries to reduce nouns. and does not seek to increase the number of words.
I don't know a Persian speaking person (We even consider the author himself) He knows all the words and prefixes mentioned in the article. Apparently, the author has forgotten that these words are sometimes more than 5 have meaning – While it is considered a weakness of the Arabic language -!
Arabic changes the root to expand the meaning (The principle of two-letter Arabic roots): from the Lord: "Rabb, Riba, Rabu, Rabi, Raab" and from "Zal" it makes "Zalal, Zalzal", which basically have a common meaning.. And sometimes he makes a new root by using the derivation of Kabir and Akbar (which is based on Al-Ain book) that these roots have a common meaning. And by using Nahat, which is a root compound or sentence Nahat, a quadratic root is made and it can be seen that the word does not change anymore and it becomes the root itself..
But both Persian and Arabic have combinations. maybe during 1500 They have seen more than one million cases each year. The point is that sometimes they are used and sometimes they are not. No other language is comparable in composition because each can be first. What is the basic condition is its use and meaning, which is neglected in this article.
We do not deny the power of languages. That a language is difficult and a language is easy is only from the perspective of the learner who looks from a distance, why is it not asked how to learn this difficult language? 300 Millions of people speak that easy language 220 A million people? Please go to the university and see how Farsi is 2 It is learned every year and Arabic as well 2 Year. Why Chinese language too? 2 years old and less than that.
As I said before, languages ​​are trying to show less words, and we are talking about ability, which is also one-sided, you cannot learn a language with grammar, if we know the words, we become vocabulary makers.! It is only an illusion. We Persian speakers are only familiar with a few words, we use "a" to feminize a word, "-eden" to make a verb, "e" to indicate and define, and a few others to present meaning and concept. They are the same.

I don't like this article to be discussed because it should have been written impartially and the value of every language should have been expressed in it. The confusion of the topics is such that apparently linguists do not even discuss it.

son of man

I enjoyed the reasoning and inferences of the Iranian-oriented Arithmetic and Critical Professor and I laughed a lot, and I read and flipped the pages of the dictionary that he compiled at the age of 21.. Because it is the age of calculations, without the help of mathematical and physics scientists, it is not possible to advance scientific linguistics, computer programming and see structures from an external perspective, etc..
I can buy 125 cakes with my money and you can only buy one cake, whether I can eat all of them at once or not is a matter of ability..

son of man

I enjoyed the reasoning and inferences of the Iranian-oriented Arithmetic and Critical Professor and I laughed a lot, and I read and flipped the pages of the dictionary that he compiled at the age of 21.. Because it is the age of calculations, without the help of mathematical and physics scientists, it is not possible to advance scientific linguistics, computer programming and see structures from an external perspective, etc..
I can buy a lot of cakes with my money, and you can only buy one cake. Whether I can eat all of these at once or not is a matter of necessity and when to eat, and buying it is a matter of ability..

Hamed Ahwazi

Saeed I laughed a lot!!! From the one who wrote the Persian Shahnameh 30 He knows a thousand verses, he doesn't even know the number of verses in the Shahnameh, and he's talking about the unique work of Iran, and someone who mistakes Cambodia for Dariush, and someone who has no information about history and could never analyze my mistakes, and so to speak, from him He jumps from branch to branch and wants to turn the debate about the capabilities of languages ​​into a war between Islam and Iranians. One should not expect too much. You were never able to answer the problems that I mentioned. I am very sad to see how racism is running in your blood and mind. I wish this racism would turn into patriotism. I will say one thing about Tafarakh to Hic, then we will go to pick up some names and some historical documents. . The one who owns a car showroom does not say that I own a Renault car shop, such and such model, Benz car, such and such model, Ferrari car, such and such model, etc., he only uses the word showroom.. Arabic literature is much bigger than Persian literature, it is divided into several great sciences, because we can mention a few big names in history who wrote Persian, but according to the time, we have thousands and thousands of Arabic poets, and each of them has their own place.. The mother of Persian poetry, to whom Persian poetry will always be indebted, was an Arab woman. In the unique work of Ferdowsi's Shahnameh, one of the important sources that Ferdowsi used to compose Shahnameh was Abu Mansouri's Shahnameh.. One of them is the work of Maalakat Saba, which was written at least a thousand years ago and has been translated into all languages. But the position of Shahnameh is unmatched, but if we sleep and look at the history of Arabic and Persian poetry, we will not find anything to discuss .
Many works of poetry and prose of Iranians have been influenced by Arabs. Arabs have had a long history in the history of culture and literature to the extent that in the Jahili era and before the arrival of Islam, Maalakat Saba was written and now it has been translated into all the languages ​​of the world.(((Translation of Fajr al-Islam), translated by Abbas Khalili, Tehran: Nesbi Haj Mohammad Hossein Iqbal and Partners Company. c. Second. pp. 129 and 176.)) Of course, I don't brag, unlike your character, I always choose the right path. But regarding your acute racism, here are some examples of your words (( Some hungry grasshoppers 1400 Coming here a year ago and setting everything on fire, it is clear that your Excellency must be civilized–Now, if a Dutchman who has at least a beautiful face comes and is of a superior race, it is something to think about.)))                    Anyway, anyone who reads your comments realizes that you have this problem. To be honest, I say Persian Gulf when it was translated into Arabic, which we don't know!!??? Now, if you said that Bersian had a chance! Well, you pronounce the or say what is the difference between delicious and beautiful and noon and cruel or what is the difference between sound and wealth and salam or why did they change Tehran to Tehran and what is the difference between their pronunciations or what is the difference between sheath and what is the law !!!?? Now, with the knowledge I have of you, you want to say (Gaff and Zh and Ch) Bring it, but you should research this first, not come and tell the Shahnameh 30 There are a thousand bits. Go read my comments again and answer my problems one by one, so that I know you are really telling the truth, not that you don't find an answer and jump to another topic.!!! I mean, you didn't stay on an argument so much that Churchill became your pride and you didn't say where you got this quote from Churchill!!!!????And when you couldn't answer, where is Churchill's speech and how does he mention Saudi Arabia when there was no Saudi Arabia and how does he talk about Iran's civilization when he wanted to tear the whole of Iran to pieces?!!!? Just jump to another topic!!!

سعید

You are a prodigy, I mean a prodigy in the real sense, ***********, genuine, I say again, go and read the introduction to the Shahnameh.
Farewell
The fact that I confused Dariush with Cambodia was only because of what I read in a book four years ago.(I had borrowed it from Astan Quds library and I don't even remember the name of the author who was not Iranian)I wanted to use it, but my guardian helped me by mistake
What happened in the end? Did you put so much effort in the bottom of the scale? Go, may God transfer your life to another place
Can you name the Arab woman to whom you say Farsi owes?
In relation to some hungry grasshoppers, in my opinion, I was pleased to say that from the word “terrorist” I did not use

Descartes

Pars was moved and suspected with him. Northern Pars is the place that is attributed to Dariush, and I mean exactly Dariush.. Maybe you want to say a hundred years back according to the traditional history of Zoroastrian times.
If you know something is right and you use it, why do you need to follow up and involve others in discussion.

Hamed Ahwazi

Yes, Mr. Shamshad, for sure!I knew from the beginning that he is not one for scientific discussions and debates . I'm just acting like an intelligent person, thank you

Hamed Ahwazi

I just want to tell my friends that the mother of Persian poetry is Rabia and the verses of the Shahnameh 60 There are a thousand bits and 30 A thousand thanks

سعید

Well done, Hamed
Just like before, claiming and bragging about nothing, you couldn't even name a great work of Arab literature.
In the meantime, I emphasize again that the discussion about the comparison of Arab and Iranian cultures will inevitably lead to the discussion about the previous war between these two nations, and I say again that when a group of locusts are hungry 1400 Coming here a year ago set everything on fire, of course, Your Highness should give up civilization, just like today Your Highness's comrades left Persepolis to be completely destroyed in forty years, and then Your Highness's children will say that you didn't have Persepolis. And every photo is photoshopped.
The fact that you compared me to Nazi Germany is only because you are a racist, you are one word in all my comments. “Aryan” Find it, then make an argument here and accuse me of racism, no wonder, someone who is proud of Saudi Arabia, which is considered the main exporter of terrorists in the world, should not understand me, someone who calls my anti-war sentiments. “Tender feelings”He should also be proud of the killing and looting of his ancestors.
An example of boasting to nothing by your ancestors:
All friends are aware of the racism of the Arabs, that they say that the Quraish first and then the rest of the Arab tribes… But interestingly, in the seventh chapter of the book “The life of Imam Hussain” Written by” Zain al-Abidin Rahmana” about “Erinab”Ishaq's daughter wrote that the Arab generation had never given birth to such a charming beauty in such a way that her beauty ignited love around her and poems and sonnets about her became popular..
Now, if a Dutchman who has at least a beautiful face comes and plays with a superior race, it is something to think about, but a nation that…
And Mr. Hamed, your claim of having culture and art is just like Arab racism.
I know you are calling me rude again.
Also, when we come back from the bathroom, we wash our hands with water, not like the people of Saudi Arabia(The pride of the Arab world) They wash their hands and faces with camel's urine and even eat it. There is a clip of it in the cameras
I say again, whenever you introduce a book as big as the Shahnameh in your comments, then come here and fight
repeat again:
persian gulf
And you are reading, Your Excellency:
fertian kolf
ha ha

Hamid

I will say one thing about Tafarakh to Hitch, then we will go to pick up some names and some historical documents . The one who owns a car showroom does not say that I own a Renault car shop, such and such model, Benz car, such and such model, Ferrari car, such and such model, etc., he only uses the word showroom.. Arabic literature is much bigger than Persian literature, it is divided into several great sciences, because we can mention a few big names in history who wrote Persian, but according to the time, we have thousands and thousands of Arabic poets, and each of them has their own place.. The mother of Persian poetry, to whom Persian poetry will always be indebted, was an Arab woman. In the unique work of Ferdowsi's Shahnameh, one of the important sources that Ferdowsi used to compose Shahnameh was Abu Mansouri's Shahnameh..  One of them is the work of Maalakat Saba, which was written at least a thousand years ago and has been translated into all languages. But the position of Shahnameh is unmatched, but if we sleep and look at the history of Arabic and Persian poetry, we will not find anything to discuss.
Many works of poetry and prose of Iranians have been influenced by Arabs. Arabs have had a long history in the history of culture and literature to the extent that in the Jahili era and before the arrival of Islam, Maalakat Saba was written and now it has been translated into all the languages ​​of the world.(((Translation of Fajr al-Islam), translated by Abbas Khalili, Tehran: Nesbi Haj Mohammad Hossein Iqbal and Partners Company. c. Second. pp. 129 and 176.)) Of course, I don't brag, unlike your character, I always choose the right path. But regarding your acute racism, here are some examples of your words (( Some hungry grasshoppers 1400 Coming here a year ago and setting everything on fire, it is clear that your Excellency must be civilized–Now, if a Dutchman who has at least a beautiful face comes and is of a superior race, it is something to think about.)))Anyway, anyone who reads your comments realizes that you have this problem. To be honest, I say Persian Gulf when it was translated into Arabic, which we don't know!!??? Now, if you said that Bersian had a chance!

سعید

1-Isn't the Persian Gulf the Persian Gulf? Genius!!!!!!!!
2-A racist is someone who constantly discriminates “Sammy” He talks and as I said, one word in my comments “Aryan” Find it, then tell me you're a racist. On the other hand, I only mentioned the civilization of Iran, which includes several races.
That example of the exhibition is also useful for your father, philosopher!!!!!!
The rest of the words are so silly that they don't need an answer, go to the introduction to the Shahnameh(Moscow edition) written by Dr “right” Read it to understand

Noam

It is difficult for me to say Pars compared to Fars, I feel that one kilocalorie takes more pulmonic force from my lungs..
This is the process of all languages ​​that have old pronunciation and new pronunciation. Which one do you use easily and easily? Siavash or Siyavarshan!
That's why Ancient Persian is easier to pronounce with my white liver than Ancient Persian and Old Petsian is more up-to-date..

Hamid

For the word mollusque itself, which is in Farsi ( molluscs ) It is said that a sentence is used in Arabic: “animal exhaust spine” … I just want to say about this that I am sure that the author did a lot of injustice or maybe this article is not correct in principle anyway… If you think that the words are too big for Arabic and the translation is soft ( Animal + is back + spondylosis)((I laughed a lot)) I must say first in Persian language (( soft + your body )) Two words are used, but they are in Arabic (((Al-Rukhiyat))) They say that a word with a complete meaning is used. Nanram Tanan does not give the real meaning…   Soft meaning from the dictionary (((N) [ at the . ] (ص .) 1 – Latif . Maqzabar. 2 – Everything is broken . 3 – Clear . 4 – Pleasant and pleasant . 5 – flexible. 6 – Kind, Rauf . 7 – Slow, quiet .))  The meaning of the body in a certain culture((Ton . [ t ] (A) Body . (proof ) (Certain Persian culture ) (Forum of votes). Size and shape . (inside ). body and body and body and stature . (Regulating doctors). Come on, Tano (body, body ). Pahlavi, Ton . Ancient Indian, Tanu . Afghani, Ton . Shagni, stem . Gilki Virni and Natanzi, Tan . Semnani, Ton . stonewalling and lasciviousness, Tan . Red, tone . Shahmirzadi, Ten . Ashkashmi and Vakhi, Tane . Yudgha, Tuna . (The edge of the argument is certain )… Soft, pampering, simin, free, thin, sad, worn out, depressed, earthy, sleepy are some of his attributes and fence, silk, thorn, string are his similes. . (inside ) :))With this size, they have everything except the meaning and definition that they should have, that is, if someone has not seen them, he cannot recognize what these molluscs mean.!!! Because these two words have several definitions, and if they are combined together, they will become nothing. Mashallah, while we should have a language that has a meaning for every letter and every fraction and fraction, not that you need a whole dictionary to define a two-word noun. I read it and I still don't know what exactly he is talking about. What is interesting here is that mollusks are not a Persian invention, but translated into English. That is the reason why it is wrong. For example, we call helicopters wheel wheels.!!!!?????? the wheel + hair ((((( Interestingly, the helicopter has neither wheels nor wings !!!!))))))) .  Well, soft can be soft, which is Arabic, and it can be smooth, which is still Arabic ((Now let's say that flexibility, Rauf, etc. are still Arabic in the soft definition)) But the same smooth and soft have their own definitions in Arabic and each of them is used in its own place. And this is our Persian language. But on the coin of Al-Rukhiyat, I have to say that the type of word used and its combination determine something. We are dealing with a single word that is used for animals. . For example, in Persian, I use this or this to refer to animals and objects, and this and that to refer to humans, but this is not the case in Arabic, as I said before, not only in sign language, there are the most forms among all languages. but even about their use, there is an explanation that moving them gives the same meaning, but it is not correct, and the word you use must give a meaning to the thing in front of you, without the listener seeing or understanding it. Let him know exactly what you are referring to. For example, Takram and Atfazl are both spoken in Farsi, but in Arabic, when they hear Takram, it means that he is hospitable, he is inviting you to a place that deserves a listener more than this, and this place is yours. not ! say for example ((go right ahead)) The toilet, or atfazl, that is ((go right ahead)) A place that suits you, for example, the reception room, but in Farsi we use Beferma in both situations.

سعید

In Persian language to refer to a person from “He” It is used, or when someone has a good adjective, they say so-and-so from so-and-so “possess” It is. It means the tense of the word “possess” It is used when there is a good adjective in the middle, or when they say, what kind of fun is a person? “Pleasure” He takes it but says it for the animal “Bag” It does. Your knowledge of Farsi language is insignificant. Why is it called toilet in Arabic? “the toilet” It means resting place if a person rests when he is sitting in the reception room and not in the bathroom.

Hamid

I say, why are you dying to answer the problems that I propose?!!!!! Go find the toilet in a certain culture, first see what to write, then come and give this comment. I think it is impolite for someone to directly say that I want to destroy something. Now, what is the name of toilet in Farsi?!! Do you wash your hands before eating in the toilet bowl that you called toilet?!??? Some of the meanings of toilet . toilet . Obvious. ablution. vacuum. smoke it . Ashtanga . **Purgatory** . his anklet . watershed. Aman, according to you Saeed!!!!!!!

Wilhelm

In Farsi, we also have pencil-clear words- We have Ken and they are not metaphorical like the word thrash. I have also heard from the children of the German group that their language structure is the same.

Hamid

As always, my dear friend, they always show their high culture by insulting the other party. I am both happy and sad.. Well, again, you had no answer to my claim and you tried to create a false atmosphere for yourself by lying and destroying the other party, and it shows your highness's profit.. In continuation of your words, I am not going to say that the Arabs were generally strong and powerful during the two regimes, but these few tents created a culture and a revolution in the world that became the culmination of all industrial revolutions before and after it.. Regarding Arabic literature, I don't need to explain to you what is what, but you are so caught up in your absurd thoughts that you didn't even research about Arabic literature, and this is far from the spirit of a fair and honest scholar.. Instead, you found a series of materials that are contrary to your personality. . It is interesting here that you say that Churchill said that if Saudi Arabia is destroyed, treason will be destroyed, while in Churchill's time there was no land called Saudi Arabia and all of them were under the banner of the Ottoman government.. And this is a sign of your lying . And Churchill was the one who didn't even care about the Shah of Iran and Iran itself. He was the one who wanted to tear Iran into pieces. He was the one who, even though he was in Iran, did not accept the Shah's offer to meet and said, "What is Iran that its king wants to meet me?" There was someone who did not pay attention to him when he shook hands with the king, and now Churchill has become a legend for you. I feel sorry for you, and it is you who destroy the value of our dear country. One of the characteristics of Arabs is that they never go back from what they believe in, and this can be felt in a country like Saudi Arabia. . Mr. Zeba Kalam said, "I learned a few things from the Hajj, how much the people of Saudi Arabia are Muslim and how much the Sunnis adhere to their religion, when during prayer they close all the shops, from the gold shop to the smallest shop, and engage in prayer.". This is the Arabic characteristic that has caused the Islamic religion to be preserved well until now, and this is not my claim, but the opinion of all Western and Islamic thinkers.. If you look carefully, Iranian culture undergoes drastic changes in every era and they say they become more civilized by imitating others. . If you look at the way of dressing in the last hundred years of the Qajar, Pahlavi and Islamic regimes, you can see how much we Iranians stick to our beliefs and what we have, but in contrast to the Arab countries and even though they have the greatest wealth in the world, the poor and the rich are still the same. The type of clothes he wears is such that you cannot distinguish the grandson of the Caliph from an ordinary person, or in Oman, you cannot distinguish the poor from the rich, either in culture or in clothes.. I think it is better to research more about the reasons for the success of Islam and the revelation of the Qur'an in Hijaz to know what distinguishes this culture. But it is a pity that in this era there are people at the head of Arab governments, especially in Saudi Arabia, for whom religion is important, the religious trust that Muslims It calls for unity, but the self-made Wahhabi religion is more important to them. But in the last case, the pronunciation is not important, what is important is how effective your language can be and it should not change in the course of its life and replace words that are funny and unusable. You should compare your Aryan race against the Semitic race, then you will find out who is heavier on the scale.

سعید

Hamed Jan, the reason why I said that ISIS is showing your kind of thinking(I don't mean Islam because I am a Muslim myself) It has nothing to do with the topic of this section. If you want to know the reason, tell me and I will send it to you in the next comment, but for now I prefer not to send it because, as I said, it has nothing to do with the issue of language capabilities..
But your answer:

Hamid

But now you have proved that your way of thinking is similar to the Aryan racists of Nazi Germany . A hundred blessings to ISIS, at least they are 60 Do not kill millions of people and destroy entire countries

سعید

Although you consider yourself a Muslim, you have accused me of lying, for what reason, what did you search for on the Internet that was not found? If you are talking about that computer game, then search for these two phrases to understand what a weak person you are for You are looking to accuse and excommunicate others:
“Rulers of the desert(Attila Total war)” or in English:”empires of sand ” Or more complete”total war Attila(empires of sand culture pack) Actually, this is a new DLC of Attila Total War game.

Hamid

In this case, I recommend my good friends to research this strategic game and find out about it!!! Well, I saw it myself, no wonder. I apologize to you all now that you are fighting to kill and it is not compatible with your kind spirit

سعید

Regarding Churchill's speech, I did not say that Churchill respected Iran, in fact, the West does not respect the Middle East at all, and you rightly said that he did not respect Iran, but I said that he, as a prominent politician, made statements about several countries. has commented and that you say that because Arabia was under Ottoman rule at that time, so I have lied, it is not true, because this argument of yours is like that at that time when Egypt was taken over by Iran during the time of Dariush Shah Achaemenid, so in At that time, there was no country called Egypt, and no one knew Egypt at all, or when India was a colony of the British Empire, no one knew a country called India..

kourosh

Cambodia conquered Egypt

Hamid

Well, it is like the others. Instead of documenting Churchill's words, you are insisting, well, I leave it to the readers to research these sweet words themselves.. But in the case of Saudi Arabia, there was never a specific region named Arabia in the maps, from the time before and after the Prophet and until the time when the country of Saudi Arabia gained independence after the World War, this region was known as Hijaz and not as Arabia.!!! Now maybe you have made a mistake

Hamid

By lying, I mean the words that you attributed to Churchill and were proud of

سعید

In relation to Mr. Ziba Kalam, who said about the good character of Arabs, well, I also say that one of the good characteristics of Arabs is that if he is sitting at the table and offers a compliment to someone and the other party does not accept his invitation, that Arab will be extremely upset, especially The Arabs of Iran are really people with ideals and I am their servant and I am proud that my grandfather lost his life in the eight-year war to defend my countrymen from Khuzestan. Regarding the culture of Iran today, yes, you are right. They don't have high culture, one side prays and the other side has three girlfriends, so what can I say!!!!!!!Maybe the reason is that he doesn't understand what he is saying when he prays!!!!Or maybe it is because a thought that does not match his essence and identity has prevailed over him!!!!!! Regarding clothes, if you go to the villages, everyone still wears the same local clothes, because in cities like Tehran and Mashhad and … People dress in western style, the reason is not the lack of richness of ethnic culture, or self-loathing, or that they want to pretend to be modern, the reason is that there is ethnic diversity in Iran, count for yourself how many ethnicities live in Tehran. This is Mashhad. Persians, Kurds, Baloch, Turks, etc … There is no shortage, the people of Dergz in the north of Mashhad are Turkish, the people of Chenaran in the north of Mashhad are Kurdish, and the people of Torbat Heydarieh in the south of Mashhad are mostly Farsi. Well, shouldn't there be a defined formal dress? But in Saudi Arabia, everyone is Arab. But I have a question.:You said that it is the Arabs who protect and protect Islam well, and you know that the Iranians have lost their own people. Can you tell me which nation in the world is fighting against ISIS the most? Do you know about Saddam Hussein and the attack on Iran?
When you say which side of the scale is heavier, well, I have one side of Ferdowsi's Shahnameh 30000 I leave a verse, you on the other hand, a work of Arabic literature 30001 Put a beat to make it heavier!!!!!!!!Don't say so much, we have this, name it, tell us what you have.… We have. You know the tomb of Cyrus in Rosh “Find two folders” which is used in the construction of nuclear power plants today(Korosh Kabir written by Zohra Shisha Chi and Ali Asghar Taheri) What do you have? Bani Abbas, who hangs around with Iranian ministers?
I just hope you know that the ancient works of Egypt, Jordan, Syria and Iraq do not belong to Arabs, and also the works of the Thamud people in Arabia do not belong to Arabs because they are not Arabs at all..
Hoping for the advent of Hazrat Mahdi(Aj)

Hamid

Yes, I laughed. First, tell me how much and why you are solving the problem??? First of all, I came to criticize the above article and you should analyze my criticism about the article in the same framework. . But you always come to the ground and mix up time. Well, there is no problem. I didn't say about serving Arabs to Islam, go do a little search and see who said this, go grab his collar.. Regarding Pi Doshe, you know that the architects were not of Iranian origin and were brought from other parts of the world, and about poetry and slogans, I must say that the mother of Iranian poetry is an Arab woman, and the number of verses is not important, the content of the poem is important. . Quantity is not important, adequacy is important. Regarding the ancient works, I said that if you want to compare people with people, that is, compare Aryans with Samians, and about the latter, for example, you, a professor and theoretician, say that the people of Aad, Thamud, Aram, Wasba, and Balqis are not Arabs. You are talking against the theory of all researchers and thinkers, who do you think we should believe???

سعید

In a book called “Khaqani Shervani's technical and pictorial ode” Written by Dr. Soltani, written by Arabs, they take words from other languages ​​and Arabize them, and make them Arabic, and put a cap and aqal on their heads..
Someone else was reading and then he explained it to me. I liked it and told him to write here what a perfect language Arabic is

سعید

Hamed, I have a question for you :
Here, arithmetic professor, if you can reach a number and a digit, how beautifully you can prove it using mathematics. Then, Mr. Ebrahimi, just provide some numbers, you can prove it for us..
And the final point is that today's situation is completely in your favor, when an Arab worshiper and of course an anti-Iranist has a position in the Persian Language and Literature Academy, people like you should show up here because I speak the language I speak right now. Parsi is not considered in the universities during the time of Mohammad Reza Shah 11 The lesson unit was intended for Pahlavi Persian language, after that in order not to upset our Muslim and Arab brothers.(And of course, I am the servant of all Iranian Arabs, and here I mean non-Iranian Arabs, because Iranian Arabs are higher than other Arabs in every way, especially in terms of roots.) It was decided to eradicate the Persian language and also to destroy the ancient works. It is clear what the result will be. Also, if there are not many documents of the Pahlavi Persian language in general today, it is not because of the richness of the Persian language, but because of the barbarism of the people. is that 1400 Last year, they burned all the libraries on the claim of spreading religion. Good luck

Hamed Ahwazi

No, dear brother, you should not confuse the earth and the sky, for example 1400 A book was burned last year or some people are barbarians because we don't have a rich culture. However, any country can claim to have the richest literature, but until it can prove it, its claim is flawed. . Now, instead of researching the literature of our country, go to Arabic literature, language, and poetry in the past, before Islam, after Islam, and contemporary, and what are the features of the Arabic language that are distinguished. . It is clear that even if someone tells you that Imam Ali is a good man, you call him a barbarian, Arab worshiper, and this view of yours has caused you to turn your eyes to many facts about Islamic religion and culture.((Because religion and culture are not Arabic, but only Islamic)) township.

سعید

It's good that you introduced yourself
There is no need for me to prove who was a barbarian and who was not because ISIS is introducing people like you to the world
Only Hamed, three more points:
1-If you don't consider Iran as civilized before Islam and instead just talk about the richness of Arab culture, it's up to you and I don't see the need to answer you. Total war games produced a game under bread just a year ago”Attila”presented that related years 400 It is AD, in this game there are only two empires, Sasanian and Roman(East and West)It exists and the rest are normal governments like the Saxons and… And the interesting thing is that in Saudi Arabia, they only put a few tents to let you know that there was a creature living here, and even more interesting is that in a new version of this game called”Rulers of the desert” It is exactly related to the era of the Arabs gaining power and in this version instead of confronting the Tatars(Or the people of Attila)Arabs in this game have this characteristic that whenever a government moves its army to another place, they take advantage of the opportunity and attack cities and destroy the entire city.(raze).Well, Hamed, I don't want to say that games like this are fine in terms of displaying history, but when the whole world is like the barbarism of the Arabs. 1400 He admits in advance, well, it is clear that I will not beat myself up for your baseless words.
2-A few years ago, during the Arbaeen Hosseini ceremony, a cleric was speaking and said that one of the most important factors of disunity in the Islamic world is the racism of the Arabs.(Among the scientific and literary works that are in Arabic and belong to after Islam)It was thanks to Iranian scientists that they were forced to write their works in Arabic language. Even after the Arabs took over, the Persian language included magnificent works such as:Shahnameh, Saadi's Bostan and Golestan, Maulana's Mathnawi and Manavi and other works belonging to poets such as Nizami, Rudaki, Jami and … Well, if you are telling the truth, name a literary book that is in Arabic and can be equal to the Shahnameh.
3-A very interesting quote from Churchill:
-If France is destroyed “Beauty” will be destroyed
-If Germany is destroyed “the power” will be destroyed
-If England is destroyed “Politics” will be destroyed
-If Iran is destroyed”civilization”will be destroyed
-If Saudi Arabia is destroyed “Betrayal”will be destroyed
You, Hamed, if you have a perfect tongue, then repeat these words:
-chips
-persian gulf
-china
You can't even adapt yourself to the common language in the world, so don't claim so much

friendship

Goodbye my good friends
 If you only see the Persian method of logic, which is called Khwarazmi logic, you will better understand the basis of computer construction, because you will not see such a game in any language. If you read the doctor's manuscript one more time, you will see that there is The lack of words is not the superiority of Persian. Its superiority is the simplicity of making different roots from one word. To learn Persian, you only need to know 1,500 roots and keep them in your memory, and you have 226 million words in your memory, and in a language that you consider beautiful. All the roots that you have to remember are at least 2500 roots, which is much more difficult, and the ungrammatical words that are mentioned in Tazi make it so difficult to learn that you can no longer remember them beautifully. Farsi language is easy to learn other languages ​​and compared to Tazi language it is difficult(Turkey) or English, French, Finnish, Armenian and…. In expressing the word, it is much less difficult to express it…. In the above-mentioned languages, all the languages ​​have encountered great difficulty, which a Persian simply says, in changing the words in a sentence, there is no language like Persian, where you can replace the words in any way you like and say the same thing, let's go home = home, let's go = Let's go home. Using a verb is a sentence – then
I was walking with a few people together, I saw him sitting down, I said let me ask him to see if he is coming, I saw him say he doesn't want to come, let me go, let me go, take me to sleep!
You translate this above group in Shirin Tazi language or English and Turkish, then the veins inside your skull will not bleed, at least it will have a lot of pressure.
Dr. Hasabi could express these advantages and advantages for any language, and you or others could not criticize him. This is the achievement of the research that he has done. I got acquainted with the treasure that you have and I must say that if English had such an ability, they would have expressed it, and they would have celebrated it gloriously, alas for other languages ​​that do not have such an ability.

Sorena

The doctor's opinion is accurate and based on research, not based on prejudice…….!
I suspect that many of the living languages ​​of the world in the next few years, including Arabic, will only become a native language among themselves due to structural incapacity. …. Because they cannot equate new and future scientific terms….

Hamid

Haaa???

Abra Ahimi

Hi:
Comparison is when two things have the same characteristics. You can't compare water and soil because the result is what they used to do in the past! Comparing the composite language with the derived language has no other result than this! In "Al Ain" six thousand (With all exaggeration) We see two-letter, three-letter, and four-letter roots, and now their number has increased from ten thousand according to the Taj Al-Arus count, recently they have also said twelve thousand. (I mean increasing the roots, not their number). count the number of Arabic language entries in a book by the author; It is above 158 thousand. By the way, for the Persian language, there is a reference book for the dictionary, which apparently has 180,000 word entries (Totally from Persian and Arabic) About 100,000 of its entries are Arabic. The comprehensive Persian language dictionary, which is being prepared, has 100,000 entries with about 500,000 sub-entries. Recently, I was collecting a part of the Arabic language combinations, when it became clear that a doctor in Egypt had collected only the combinations of Khamsa names in four hundred pages.! Now the problem with Dr. Hasabi's article: ۱- Counting with language regardless of meaning! (Be careful in the wording of the article) have done 2- They have introduced the Arabic language as almost devoid of composition!! ۳- They have tried to raise the language by lowering the language (The main problem of this article) As Amir Alishir compared Turkish Navai with Persian to prove the superiority of Turkish. ۴- According to studies, each Arabic root has the ability to have eight thousand derivatives with meaning! (assuming eight thousand roots; 64 million meaningful derivatives!!) These are only singular. Now, if the Arabic language wants to use carvings, all languages ​​should be combined with this linguistic comparison!!! ۵- The main weakness of the Persian language is in the construction of words and combinations. In English from a Persian noun (Kurds) four words (noun, verb, …) It will be added to their entry immediately. But in Persian language, our problem is still why we use the word "understanding" and make a verb out of it! ۶- The presence of many words in a language is not a sign of its superiority! (Is Chinese the best language with the number of sounds it has?!) It has been found that in the Arabic language, apart from idioms and colloquial words, the number of used words in fifty years is about seventeen thousand main words.. This has not been done in Persian yet. However, it is not expected to be more than this amount. Other languages ​​are the same. (In English, they try to make its number even less than five thousand words, of course, to attract the learning of this language) ۷- If they considered various borrowings, maybe the number of points would go out of a line?!
In other words, this article has no validity and standing except for its scientific parts, and it should be seen whether a group of Persian speakers who consider Farsi as sugar can approach the eloquence and beauty of Arabic. (Linguists know better what was said)
Thanks

سعید

Hello Mr. Ebrahimi
How easily you rejected the essay of Dr. Arisabi and considered it invalid!!!!!
I have a question for you:
Can you comment on the scientific part of it? What is it? Because the way you judged it, I think you didn't understand the scientific part at all and only read the text..
Thanks

Hamid

I think Mr. Ebrahimi has answered your question perfectly. If you want to discuss the ability of the language, all western, eastern and domestic researchers say first the Arabic language, then the French language, and until the end, so if someone comes and claims that the most perfect language in the world, it has so many flaws that even the Persian language If it is higher than that, the problem must be from him. The only thing here is that words synonymous with honor, zeal, humility, courage, and many of the most basic words are not in Persian. Maybe they have no use in Persian language.. I will also give a small example. In Persian, if someone wants to enter the best place in the house, which is the reception, you use the phrase "please" and if the same person wants to go to the worst place in the house, which is the mustrab, you say "please" again.. But in the Arabic language, the word with the meaning of grace is used for the first one, and for the second one, the word with the meaning of respect is used, and the exchange of these two words causes insult to the owner of the house or to the guest.. But in the case of turning Arabic into Farsi, go and research that it is completely wrong. For example, this translation in the name of Allah, Most Merciful, Most Merciful, you can research how correct the translation is. Because no better equivalent could be found than this, the same equivalent has a wrong meaning.. Because Persian, which is more than half of Arabic, cannot reach Arabic itself, and fanatical Iranian linguists themselves believe that if we remove the word Arabic from the Persian language, nothing will remain..

Back to top button