رخشاي ، المساعد الأول للذكاء الاصطناعي الإيراني رخشاي ، المساعد الأول للذكاء الاصطناعي الإيراني
إيران في العصر المعاصرحكم الأخمينية

تاريخ اسم أذربيجان أو أذربيجان ، أتروباتكان (مكان أتروبات)

موقع أذربيجان على خريطة إيران وتوران في فترة قاجار.
موقع أذربيجان على خريطة إيران وتوران في فترة قاجار.

تم تغيير اسم أذربيجان أو ترجمته صوتيًا "أتروباتكان" (مكان أتروبات) هو.

أصل هذا الاسم هو الجنرال الفارسي من الأخمينيين. "أتروبات" أتروبات وأتروباتجان عائدات. في القرنين السابع عشر والثامن عشر ، كانت تسمى هذه المنطقةألبان" و "ارانوقيل أيضًا أن كلاهما ربما يكون منطوقًا بنفس الاسم. عازار تغير “آتَر” و "بيجان" تغير “بادجان” هو. (كتاب أذربيجان ، نيودلهي سكاي لاين للنشر ، 2014) أتروبات ساتراب (من النبلاء ) كان فارسيًا أنقذ الأجزاء الشمالية من إيران من الاحتلال أثناء هجوم الإسكندر. في معاهدتي تركمانشاي وجولستان ، لم يتم إعطاء اسم أذربيجان للجزء الشمالي من نهر أراس. لم يتخذ اسم أذربيجان وأذربيجان طابعًا عرقيًا إلا في القرن العشرين.

استبدل اسم أذربيجان في عام 1918 وأثناء مؤتمر المساواة بالاسم الأصلي والتاريخي القوقاز وإيران وألبانيا أصبح. تمت هذه التسمية بهدف فصل أذربيجان عن إيران. وأعطت حكومة المساواة في القوقاز اسم أذربيجان لهذه المناطق لأنه كان يعتقد أنه مع إنشاء جمهورية تسمى أذربيجان ، أصبحت أذربيجان وهذه الجمهورية واحدة وأذربيجان. انفصلت عن هذا البلد. في الوقت نفسه ، كانت هناك اعتراضات على هذه التسمية في إيران. وفي هذا الصدد ، اعترض حتى ماركوارت الألماني على هذا العمل ، الذي ترجم وطبع في مجلة "إيرانشهر"..

قام محمد خياباني أيضًا بتسمية آزاديستان مؤقتًا إلى أذربيجان الإيرانية لتمييزها عن أذربيجان السوفيتية..

مصدر:

 

محسني ، محمد رضا 2009: الوحدة التركية ، إيران وأذربيجان ، منشورات سمرقند ، ص 127

محسني ، محمد رضا 2009: الوحدة التركية ، إيران وأذربيجان ، منشورات سمرقند ، ص 31

تم نشر هاتين المعاهدتين في مجلة إيرانولوجي ، المجلد 1 ، العدد 3 ، 1989 ، العدد 458 تحت عنوان "أين أذربيجان" لجلال ماتيني..

أحمد كسروي ، شهرياران أنوشيم ، طهران ، منشورات أمير كبير ، الفصل الخامس ، 1357 ، الصفحات 255-257

دخول موسوعة إيرانيكا في أذربيجان

 

فاسيلي بارتولد بارتولد في. , “سوتشينينيا”, المجلد الثاني, جزء 1, “الأدب الشرقي” الناشرون, موسكو, 1963, ص. ۷۰۳

مينورسكي, الخامس. ; مينورسكي, الخامس. “أذربيدجان (أزربيدان).” موسوعة الإسلام. حررت بواسطة: بي بيرمان, العاشر. بيانكيز, م. بوسورث, ه. فان دونزل و W.P. هاينريش. بريل, 2007. بريل أونلاين "يُدعى باللغة الفارسية الوسطى Āturpātākān, dh̲arbād̲h̲agān الفارسية الجديدة الأقدم, Ād̲h̲arbāyagān, في الوقت الحاضر Āzarbāyd̲j̲ān, اليونانية ᾿Ατροπατήνη, اليونانية البيزنطية ᾿Αδραβιγάνων, أترباتاكان الأرمينية, السريانية Ad̲h̲orbāyg̲h̲ān. كانت تسمى المقاطعة على اسم أتروباتس العام ("محمي بالنار"), الذي أعلن في وقت غزو الإسكندر استقلاله (328 قبل الميلاد) وهكذا حفظ مملكته (ميديا ​​صغرى, سترابو, الحادي عشر, 13, 1) في الركن الشمالي الغربي لبلاد فارس لاحقًا (راجع. Ibn al-Muḳaffaʿ, في يايت, أنا, 172, والمعدسي, ۳۷۵: Ād̲h̲arbād̲h̲ ب. بوراسف).

ك. شيبمان, “أذربيجان: تاريخ ما قبل الإسلام” في Encyclopædia Iranica في العصر الأخميني كانت أذربيجان جزءًا من مرزبانية ميديا. عندما انهارت الإمبراطورية الأخمينية, يتأتروب, المرزبان الفارسي من ميديا, جعل نفسه مستقلا في شمال غرب هذه المنطقة في 321 قبل الميلاد. بعد ذلك ، أطلق الكتاب اليونانيون واللاتينيون على الإقليم اسم Media Atropatene أو, في كثير من الأحيان, ميديا ​​صغرى (على سبيل المثال. سترابو 11.13.1; جاستن 23.4.13). كان الشكل الفارسي الأوسط للاسم (مبكر) بسرعة, (في وقت لاحق) durbādgān) من أين darbāyjān الفارسية الجديدة

إعادة صياغة الذات, رفض الآخر: القومية التركية والقومية الإيرانية: دكتور. Touraj Atabaki Van Schendel, فيليم(محرر). سياسة الهوية في آسيا الوسطى والعالم الإسلامي: القومية, العرق والعمل في القرن العشرين. لندن, , GBR: أنا. ب. الثور & شركة, محدود, 2001. ص 80. خياباني ورفاقه الديموقراطيون, من أجل النأي بأنفسهم عن القوقازيين, قرر تغيير اسم أذربيجان الإيرانية إلى أزاديستان (أرض الحرية). (34) على سبيل تبرير هذا القرار, وأشاروا إلى "الدور البطولي" المهم الذي لعبته أذربيجان في النضال من أجل إرساء الدستور في إيران, من وجهة نظرهم, يبرر اعتماد اسم أزاديستان. (35)

رخشاي ، المساعد الأول للذكاء الاصطناعي الإيراني رخشاي ، المساعد الأول للذكاء الاصطناعي الإيراني

شمشاد أميري خراساني

إن معرفة تاريخ وثقافة إيران يشبه الدخول إلى عالم لا ينتظرنا فيه شيء سوى الحب والشرف وأحيانًا الحزن ، ربما يتم تخزين تاريخنا في ذاكرة جيناتنا حتى نتمكن من استخدامه لتوسيع الوعي الذاتي والوعي الذاتي . .

مقالات ذات صلة

نبّهني عن
زائر

12 تعليقات
الأحدث
الأقدم الأكثر تصويتًا
التقيمات المضمنة
عرض كل التعليقات
نيك عازار

تحيات
أتروبات المرزبان هو اسم جنرال إيراني كان قائد الميديين في الجيش الفارسي في الحرب بين داريوس الثالث، آخر ملوك الأخمينيين، والإسكندر الأكبر، في معركة جوغامال.. لم يقم أتروباتي فقط بحماية الأجزاء الشمالية من إيران من احتلال قوات الإسكندر، ولكن بعد هزيمة إيران، انضم إلى الإسكندر وأعطى ابنته لجنرال الإسكندر بيرديكاس..
شكرا

جوي خان

لماذا تلتصق كل شيء بالفرس والفرس؟.
من اسم الموقع واضح أنك لا تنشر بشكل محايد.

باباك

لأن بار وبارسي هما أعظم حضارات العصر الحجري، عزيزتي، حسن معرفتك بالتاريخ المعاصر

مهدي

بالمناسبة، لا تعتقد أن الجميع فرس ولا تريد التوقف عن التخيل

أحمد جمشيدي

السلام عليكم
للأسف، تعرض بلدنا العزيز لهجوم من تيارين فاسدين، بانكورد وباتريك، برواياتهما الكاذبة تماماً.
ومن الضروري أن يقوم بارسيان ديج بالمزيد من الأنشطة للرد على هذه التيارات ومواجهتها وشرح الهوية الإيرانية التاريخية لهاتين المنطقتين والعرق بشكل أكبر..
ولا ينبغي أن نسمح لهذه التيارات أن تخلق فينا شعوراً بالغربة…

ترابي

أهلاً
شكرا لكم أعزائي وكل عام وأنتم بخير .
في المقال عن تاريخ اسم آذر بايجان، كتبت أنه كان عالم أنثروبولوجيا فارسيًا. هذه المقالة غير صحيحة. كان أتروبات أحد جنرالات الميديين. كان الفامادها من سكان أتورباتكان.

هومان

مرحبا وشكرا

أرسام نظمي

أشكرك على مقالك البحثي وتأكيده، ألفت انتباهك إلى هذه النقطة أيها الوطن العزيز: _بعد انهيار تحالفه، اعترف رجال الدولة الإيرانيون بالأممية الإسلامية لأذربيجان دون لباقة وبتفكير غبي. وهناك حالة مماثلة كانت مقدونيا في الاتحاد اليوغسلافي، والتي اعتبرها 77 رجل دولة يونانيًا يتمتعون ببعد النظر حتى الآن هذا البلد على أنه مسقط رأس. الإسكندر بسبب اسمه وحده وهو تراثهم الثقافي، ولا يعترفون به، مع أن الحكومة المقدونية ليس لها حق في أرض اليونان ولا حتى على التراث الثقافي لهذا البلد.. أقترح أنه إذا استمرت الحركات المناهضة لإيران من قبل الحكومة الأذربيجانية وتصدير الشوفينية التركية، فيجب تغيير اسم هذا البلد إلى نظام الاحتلال الإيراني في الكتب المدرسية الإيرانية..

أيضًا

مرحباً، كل عام وأنتم بخير وأتمنى أن يكون هذا العام عاماً هادئاً فيما يتعلق بالمناقشات السياسية مثل بانكورد – يجب أن يكون عموم آريان وبان آريان … ودعونا جميعا نحظى بعام جيد معا.

بعد كلمات هذا الصديق العزيز والقليل المعرفة، لا بد لي من تقديم خدمتي له —لا تقلق بشأن هذا—- مضحك جداً
(أقترح أنه إذا استمرت الحركات المناهضة لإيران من قبل الحكومة الأذربيجانية وتصدير الشوفينية التركية، فيجب تغيير اسم هذا البلد إلى نظام الاحتلال الإيراني في الكتب المدرسية الإيرانية.)

أحمد

إن بدء وتعزيز حركة شمال إيران يمكن أن يكون حلاً جيدًا
العديد من سكان جمهورية أذربيجان لديهم جذور إيرانية ويعتمدون كثيرًا على ثقافة مواطنينا الأذريين في إيران، بل إنهم يتابعون عيد النوروز والمهرجانات الوطنية الأخرى في إيران بأساليب خاصة..
ومن ناحية أخرى، فإن بعضهم لديه ارتباط روحي كبير بعلماء الشيعة الإيرانيين المقيمين في مقاطعات أذربيجان الشرقية والغربية.
حتى أننا رأينا بعضهم في الاحتفال بكورش الكبير 7 شاركوا في نوفمبر 1995.
يبدو أنه من أجل التعامل مع التيارات الفاسدة للقومية التركية والحركات الخرقاء لرجال دولة في جمهورية أذربيجان، ينبغي تشجيع سكان هذه المنطقة من خلال إطلاق حركات للعودة إلى وطنهم والانضمام إلى الثورة العظيمة. إيران طوعا.. (ويمكن لمواطنينا الناطقين باللغة الأذرية أن يلعبوا الدور الرئيسي بهذه الطريقة)
دعونا لا ننسى ذلك باقر خان (رئيس دستوري) وقال إن رغبته هي إعادة باكو إلى إيران…

مهدي

مرحبًا، لا تؤذي يدك، فكر في بلدك، ولا تكن محاميًا للآخرين، فهم يقومون بعمل جيد جدًا هناك، وهم أيضًا فخورون بثقافتهم ولغتهم، أنت وأصدقاؤك وذوو التفكير المماثل يجب على الناس إيجاد حل لنا ولكم.

زر الذهاب إلى الأعلى