Rimarrai nella mia anima e nella mia anima, o patria – Toraj la guardia
Rimani nella mia anima e anima, o patria
Che quel cuore che non trema per te cada sotto i tuoi piedi
La descrizione di questo amore non dovrebbe essere limitata alle parole
Che il mondo intero non si innamori del tuo grande amore
O Iran, l'Iran, lontano dal grembo delle buste altrui, un disperato bisogno
O amore ardente, o mio dolcissimo sogno, rimani nel mio cuore e nella mia anima
O Iran, Iran, il tuo prato verde è lontano dalla distruzione di Khazan, il tipo di tempo
O Mehr Rakhshan, o illuminatore del mio mondo al mondo, rimani
Il verde di cento erbe, il rosso del mio sangue, il candore dell'alba, siedono sul tuo stendardo
La descrizione di questo amore non dovrebbe essere limitata alle parole
Resta come siamo per sempre, legato alla tua esistenza
O Iran, l'Iran, lontano dal grembo delle buste altrui, un disperato bisogno
O amore ardente, o mio dolcissimo sogno, rimani nel mio cuore e nella mia anima
O Iran, Iran, il tuo prato verde è lontano dalla distruzione di Khazan, il tipo di tempo
O Mehr Rakhshan, o illuminatore del mio mondo al mondo, rimani
Toraj la guardia
Ottimi saluti alla patria
È una poesia molto tenera e bella
Ha scritto un senso di patriottismo molto orgoglioso ed epico
Vergogna a tutti coloro che servono l'Iran
Ciao grazie