azero o turco (Il popolo dell'Azerbaigian o il popolo dell'Azerbaigian)
Il nome dell'Azerbaigian è cambiato o traslitterato "Atropatkan" (Luogo di Atropate) È.
La radice di questo nome è il generale persiano degli Achemenidi. "Atropat" Atropat e Atropategan ritorna. Nel XVII e XVIII secolo questa zona era chiamataAlbano" E "AranÈ stato anche detto che entrambe sono probabilmente pronunce dello stesso nome. "Azar" è cambiato “dopo” E "Baijan" Cambiato “Padgano” È. (Libro dell'Azerbaijan, New Delhi Sky Line Publishing, 2014) Atropat Satrapo (Da nobili ) Era un persiano che salvò le parti settentrionali dell'Iran dall'occupazione durante l'attacco di Alessandro. Nei trattati Turkmanchai e Golestan, il nome dell'Azerbaigian non è dato alla parte settentrionale del fiume Aras. È solo nel XX secolo che il nome dell'Azerbaigian e dell'Azerbaigian assume una natura etnica.
Il nome dell'Azerbaigian nel 1918 e durante il partito del Congresso dell'uguaglianza ha sostituito il nome originale e storico Caucaso, Iran e Albania divennero. Questa denominazione è stata fatta con l'obiettivo di separare l'Azerbaigian dall'Iran.Il governo dell'uguaglianza nel Caucaso ha dato il nome di Azerbaigian a queste regioni perché si pensava che con l'istituzione di una repubblica chiamata Azerbaigian, l'Azerbaigian e questa repubblica diventassero una cosa sola e l'Azerbaigian è stato separato da questo paese. Allo stesso tempo, ci sono state obiezioni a questa denominazione in Iran. A questo proposito, anche il tedesco Marquardt si è opposto a quest'opera, che è stata tradotta e stampata sulla rivista "Iranshahr"..
Mohammad Khayabani ha anche chiamato temporaneamente Azadisetan nell'Azerbaigian iraniano per differenziarlo dall'Azerbaigian sovietico..
Fonte:
Mohseni, Mohammad Reza 2009: Pan-Turkism, Iran and Azerbaijan, Samarkand Publications, pagina 127
Mohseni, Mohammad Reza 2009: Pan-Turkism, Iran and Azerbaijan, Samarkand Publications, pagina 31
Questi due trattati sono stati pubblicati su Iranology Magazine, Volume 1, Numero 3, 1989, Numero 458 con il titolo "Dov'è l'Azerbaigian" di Jalal Matini..
Ahmad Kasravi, Shahriaran Anoshim, Teheran, Amir Kabir Publications, Ch. 5, 1357, pagine 255-257
Entrata dell'Enciclopedia Iranica in Azerbaigian
Vasily Bartold Bartold V.V. , “Sochinenia”, volume II, parte 1, “Letteratura orientale” Editori, Mosca, 1963, p. ۷۰۳
Minorsky, v. ; Minorsky, v. “Ādharbaydjan (Azarbaydyan).” Enciclopedia dell'Islam. A cura di: P.Bearman, Gi. Bianchi, CE. Bosworth, E. van Donzel e W.P. Heinrich. Brillante, 2007. Brill Online “chiamato in medio persiano Āturpātākān, più antico neo-persiano Ād̲h̲arbād̲h̲agān, Ād̲h̲arbāyagān, attualmente Āzarbāyd̲j̲ān, Greco ᾿Ατροπατήνη, Greco bizantino ᾿Αδραβιγάνων, Atrapatakan armeno, Siriaco Ad̲h̲orbāyg̲h̲ān. La provincia prende il nome dal generale Atropates (“protetto dal fuoco”), che al tempo dell'invasione di Alessandro proclamò la sua indipendenza (328 AVANTI CRISTO.) e così preservò il suo regno (Media minore, Strabone, xi, 13, 1) nell'angolo nord-occidentale della successiva Persia (cfr. Ibn al-Muḳaffaʿ, in Yāḳūt, io, 172, e al-Maḳdisī, ۳۷۵: Ād̲h̲arbād̲h̲ b. Biwarasf).
K. Shipman, “Azerbaigian: Storia preislamica” in Encyclopædia Iranica Nel periodo achemenide l'Azerbaigian faceva parte della satrapia della Media. Quando l'impero achemenide crollò, Atropati, il satrapo persiano della Media, si è reso indipendente nel nord-ovest di questa regione in 321 AVANTI CRISTO. Successivamente gli scrittori greci e latini chiamarono il territorio Media Atropatene o, meno frequentemente, Media minore (per esempio. Strabone 11.13.1; Giustino 23.4.13). La forma medio persiana del nome era (presto) Più veloce, (dopo) Ādurbādgān) donde il Nuovo Persiano Ādarbāyjān
Rifondare se stessi, Rifiuto dell'Altro: Panturkismo e nazionalismo iraniano di: Dott. Touraj Atabaki Van Schendel, Willem(Editore). Politica dell'identità in Asia centrale e nel mondo musulmano: Nazionalismo, Etnia e lavoro nel Novecento. Londra, , GBR: io. B. Toro & Azienda, Limitato, 2001. p 80. Khiyabani e i suoi colleghi democratici, per dissociarsi dai transcaucasici, ha deciso di cambiare il nome dell'Azerbaigian iraniano in Azadistan (Terra di Libertà). (34) Per giustificare questa decisione, hanno fatto riferimento all'importante "ruolo eroico" che l'Azerbaigian aveva svolto nella lotta per stabilire la Costituzione in Iran che, a loro avviso, garantito l'adozione del nome Azadistan. (35)
ترک یا آذری ، کدام صحیح است !
یکی از معضلات فکری و اجتماعی جوانان و حتی جامعه دانشگاهی آذربایجان ، ترس و ابا از ترک نامیدن خود است چرا که در دوران حکومت پهلوی که آثار آن هنوز هم باقی است ناجوانمردانه ترین ضربه ها بر شخصیت ترکان ایران وارد آمد. در طول حکومت 53 ساله رضا خان و فرزند او ترکان ایرانی از هر نوع توهین و تحقیری در امان نبودن و امروزه هم گویی کلمه ترک کابوسی است که بر سینه جوانان آذربایجان و جوانان ترک دیگر نقاط کشور سنگینی می کند . و چنان شد که جوان تبریزی ، ارومیه ای ، زنجانی ، اردبیلی و… با دو نوع هویت ، تحقیر شده ترکی و افتخار آمیز آذری روبرو شود . ترکی صحبت می کرد ولی خود را آذری می نامید . وقتی از او می پرسیدی ترک هستی یا آذری می گفت آذری ،وقتی می پرسیدی آذری یعنی چه و منظور از آذری چیست چیزی برای گفت نداشت . ولی وقتی همین آذری پای از وطن بیرون می گذاشت ایرانی بودن خود را انکار می کرد و خود را ترک اصیل معرفی می کرد آن هم نه از نوع ایرانی ؟؟
ترک ستیزی از زمان سقوط حکومت قاجار آغاز شد و توسط روشنفکران نژاد پرستی چون محمود افشار (بنیانگذار بنیاد افشار) و احمد کسروی (کسی که تئوری زبان آذری را تقدیم رضا خان کرد ) به اجرا درآمد که همگی ار مواجب بگیران حکومت پهلوی بودن. تئوری کسروی بر این اساس بود ، چون اهالی چهار روستا در اطراف مرند و قره داغ ترک نیستن دلیلی شد بر اینکه ساکنان اصلی و بومی آذربایجان ترک نیستند . ولی حتی اهالی آن روستا هم به زبان تاتی و تالشی تکلم می کردند ولی کسروی با اصرار همه آنها را آذری نامید . نکته جالب اینجاست که اگر فرضیه کسروی را به تمام ایران تعمیم دهیم به این نتیجه می رسیم که نود درصد ایران ترک هست چون کمتر استانی وجود دارد که در آن یک روستای ترک نباشد .
کسروی در رساله 56 سفحه خود که در زمان رضاخان منتشر کرد . در آن نقل کرد که از این زبان غیر ترکی مردم آذربایجان (Azero) در تاریخ هیچگونه آثار و نشانه های ادبی و مکتوب هر چند بسیار اندک دیده و یا شنیده نشده است. بر این اساس پروژه های کوتاه مدت وبلند مدت با هزینه های سرسام آور به راه افتاد و زبان سازی و هویت تراشی برای ایرانیان غیر فارس رونق گرفت و دشمنی و تبلیغات علیه زبانهای غیر فارس بخصوص ترک در اولویت این برنامه ها بود . نام های بومی و ترکی شهرها ، روستاها ، رودها و کوههای آذربایجان با نام های ساختگی فارسی عوض گردید مثل ارومیه به رضائیه ، سلماس به شاهپور ، صائین قلعه به شاهیندژ ، قره داغ به ارسباران ، آجی چای به تلخه رود ، قره چمن ، سیاه چمن و مثالهای بسیار دیگر … از آنجا که برگردانندگان این نام ها اطلاعات و معلومات درستی از فرهنگ زیبای ترک نداشتند نمی دانستند در ترکی «قره» علاوه بر سیاه معنی بزرگ و بلند و والامقام را هم می دهد. مثل قره باغ یعنی باغ بزرگ و قره چمن یعنی چمن وسیع و قره بولاق یعنی چشمه بزرگ ، قره را فقط به مفهوم سیاه به کار برند و اسم روستای قره چمن تبریز را چمن سیاه نامیدند و دنیای را به خود خندانند و ندانستند هیچ جای دنیا چمن سیاه پیدا نمی شود .
بعضی از کسرویستهای افراطی حتی پا را از دیدگاههای احمد کسروی نیز فراتر گذاشته اند و به اصطلاح تحمیل زیان ترکی بر مردم آذربایجان را به مغولان نسبت داده اند این افراطیون حتی نمی دانند و یا خود را به نادانی زده اند که زبان مغولی چیزیست متفاوت از زبان ترکی ، و اگر میخواستند زبان خود را بر مردم ایران و آذربایجان تحمیل کنند چرا زبا مغولی خود را تحمیل نکردند و زبان ترکی را تحمیل کردند از آن گذشته مغولان فقط کنترل آذربایجان را درست نداشتند بلکه از چین تا عراق در دست آنها بود و اگر در پی تحمیل زبان ترکی بودن چرا هموطنان فارس ما ترک نکرند !!!
و با همه این حرفها این در حالی است که ترکان همیشه در طول تاریخ به رشد و گسترش زبان فارسی کمک کرده اند و در هیچ کجا نمیتوان مدرکی را پیدا کرد که ترکان بر علیه و برای از بین بردن این زبان کاری انجام دادند . زبان ترکی زبانیست زیبا با قدمت هفت هزار ساله و سومین زبان زنده و با قاعده دنیا (به نقل از مجله پیام یونسکو) و حق رسمی و سرتاسری شدن در ایران به عنوان دومین زبان رسمی کشور در کنار زبان فارسی دارد.
روزانهها
همه
ارک قالاسی
آذر قلم(روزنامه نگاری از تبریز)
باشگاه مهندسان ایران
سایت تخصصی برق و الکترونیک
سایت موسیقی و شعر آذربایجان
هواداران تیراختور آذربایجان
جدیدترین یادداشتها
همه
ترکها و ایران/
نازایله میسن! ( اصلینده کلیسا نمازی)
ترک یا آذری ، کدام صحیح است !
نویسندگان
Reza
3
بایگانی
آبان 1389 3
آمار : 685 بازدید
Powered by Blogsky
ترک یا آذری ، کدام صحیح است !
یکی از معضلات فکری و اجتماعی جوانان و حتی جامعه دانشگاهی آذربایجان ، ترس و ابا از ترک نامیدن خود است چرا که در دوران حکومت پهلوی که آثار آن هنوز هم باقی است ناجوانمردانه ترین ضربه ها بر شخصیت ترکان ایران وارد آمد. در طول حکومت 53 ساله رضا خان و فرزند او ترکان ایرانی از هر نوع توهین و تحقیری در امان نبودن و امروزه هم گویی کلمه ترک کابوسی است که بر سینه جوانان آذربایجان و جوانان ترک دیگر نقاط کشور سنگینی می کند . و چنان شد که جوان تبریزی ، ارومیه ای ، زنجانی ، اردبیلی و… با دو نوع هویت ، تحقیر شده ترکی و افتخار آمیز آذری روبرو شود . ترکی صحبت می کرد ولی خود را آذری می نامید . وقتی از او می پرسیدی ترک هستی یا آذری می گفت آذری ،وقتی می پرسیدی آذری یعنی چه و منظور از آذری چیست چیزی برای گفت نداشت . ولی وقتی همین آذری پای از وطن بیرون می گذاشت ایرانی بودن خود را انکار می کرد و خود را ترک اصیل معرفی می کرد آن هم نه از نوع ایرانی ؟؟
ترک ستیزی از زمان سقوط حکومت قاجار آغاز شد و توسط روشنفکران نژاد پرستی چون محمود افشار (بنیانگذار بنیاد افشار) و احمد کسروی (کسی که تئوری زبان آذری را تقدیم رضا خان کرد ) به اجرا درآمد که همگی ار مواجب بگیران حکومت پهلوی بودن. تئوری کسروی بر این اساس بود ، چون اهالی چهار روستا در اطراف مرند و قره داغ ترک نیستن دلیلی شد بر اینکه ساکنان اصلی و بومی آذربایجان ترک نیستند . ولی حتی اهالی آن روستا هم به زبان تاتی و تالشی تکلم می کردند ولی کسروی با اصرار همه آنها را آذری نامید . نکته جالب اینجاست که اگر فرضیه کسروی را به تمام ایران تعمیم دهیم به این نتیجه می رسیم که نود درصد ایران ترک هست چون کمتر استانی وجود دارد که در آن یک روستای ترک نباشد .
کسروی در رساله 56 سفحه خود که در زمان رضاخان منتشر کرد . در آن نقل کرد که از این زبان غیر ترکی مردم آذربایجان (Azero) در تاریخ هیچگونه آثار و نشانه های ادبی و مکتوب هر چند بسیار اندک دیده و یا شنیده نشده است. بر این اساس پروژه های کوتاه مدت وبلند مدت با هزینه های سرسام آور به راه افتاد و زبان سازی و هویت تراشی برای ایرانیان غیر فارس رونق گرفت و دشمنی و تبلیغات علیه زبانهای غیر فارس بخصوص ترک در اولویت این برنامه ها بود . نام های بومی و ترکی شهرها ، روستاها ، رودها و کوههای آذربایجان با نام های ساختگی فارسی عوض گردید مثل ارومیه به رضائیه ، سلماس به شاهپور ، صائین قلعه به شاهیندژ ، قره داغ به ارسباران ، آجی چای به تلخه رود ، قره چمن ، سیاه چمن و مثالهای بسیار دیگر … از آنجا که برگردانندگان این نام ها اطلاعات و معلومات درستی از فرهنگ زیبای ترک نداشتند نمی دانستند در ترکی «قره» علاوه بر سیاه معنی بزرگ و بلند و والامقام را هم می دهد. مثل قره باغ یعنی باغ بزرگ و قره چمن یعنی چمن وسیع و قره بولاق یعنی چشمه بزرگ ، قره را فقط به مفهوم سیاه به کار برند و اسم روستای قره چمن تبریز را چمن سیاه نامیدند و دنیای را به خود خندانند و ندانستند هیچ جای دنیا چمن سیاه پیدا نمی شود .
بعضی از کسرویستهای افراطی حتی پا را از دیدگاههای احمد کسروی نیز فراتر گذاشته اند و به اصطلاح تحمیل زیان ترکی بر مردم آذربایجان را به مغولان نسبت داده اند این افراطیون حتی نمی دانند و یا خود را به نادانی زده اند که زبان مغولی چیزیست متفاوت از زبان ترکی ، و اگر میخواستند زبان خود را بر مردم ایران و آذربایجان تحمیل کنند چرا زبا مغولی خود را تحمیل نکردند و زبان ترکی را تحمیل کردند از آن گذشته مغولان فقط کنترل آذربایجان را درست نداشتند بلکه از چین تا عراق در دست آنها بود و اگر در پی تحمیل زبان ترکی بودن چرا هموطنان فارس ما ترک نکرند !!!
و با همه این حرفها این در حالی است که ترکان همیشه در طول تاریخ به رشد و گسترش زبان فارسی کمک کرده اند و در هیچ کجا نمیتوان مدرکی را پیدا کرد که ترکان بر علیه و برای از بین بردن این زبان کاری انجام دادند . زبان ترکی زبانیست زیبا با قدمت هفت هزار ساله و سومین زبان زنده و با قاعده دنیا (به نقل از مجله پیام یونسکو) و حق رسمی و سرتاسری شدن در ایران به عنوان دومین زبان رسمی کشور در کنار زبان فارسی دارد.
🔀
اصلا این قومگرایی ها چیه؟
خوشبخت میشید؟
هر کس با شعور تر و با وجدانتر ارجح است.
تمام اقوام از منطقه بین البحرین بوده اند.
بین کاسپین
اژه و ساوه
از هشت هزار سال قبل جدایی اقوام از قومی پارتی که امروز کرد نامیده میشود آغاز شد.
#اقوام پاک
#umanità
اول از هر چیز بگویم که طبق تحقیقات ژنتیک مردم آذربایجان اکثرا دارای ژن j2 هستند بیشترین میزان این ژن مربوط به اقوام ترک تبار از جمله قزاق ها ازبک ها ترکمن ها ترکیه ای ها قشقایی ها ترکمن های عراق و سوریه و ایران اویغور همچنین اقوام هم ریشه با ترک ها همچون فنلاندی ها و منچوری ها و مجار ها است همچنین تراکم بالای این ژن در اتروسکان ایتالیا نظریه ریشه مشترک اتروسک ها و ترکهارا تایید می کند
بنا بر این مردم آذربایجان نه تنها با سایر اقوام ترک خویشاوند هستند بلکه منشا و مهد همه مردمان ترک آذربایجان می باشد
منشا این ژن هم از قضا آذربایجان است که حاکی از این است که این مردمان از آذربایجان به سایر نقاط زمین کوچیده اند
همچنین وجود درصد پایین تر این ژن در اقوان غیر ترک همسایه نشان می دهد :
اولا این اقوام منشا این ژن نیستند
ثانیا بر اثر همسایگی مستمر چندین هزاران ساله قسمتی از ترک ها به این اقوام نفوذ کرده و آمیخته شده اند که همین امر موجب شده امروزه بسیاری از کردها فارس ها لرها اروپایی های جنوبی خصوصا ایتالیایی ها و یونانی ها ارمنی ها و … دارای ریشه های ترکی هستند
طبق نتایج تحقیقات سایت چهار هاپلو گروپ مختص ورک هاست که عبارتند از A B D F. این هاپلو گروپ ها نه در فارس ها نه در ارامنه و نه در گرجی ها وجود دارد بلکه در مردم ترکیه و آذربایجان موجود هست در مورد کلمه آذربایجان دو چیز مشهود است یکی اینکه آذربایجان از اشتقاق آذ ار بای گان تشکیل شده است طبق نظریه سیدروف که احتمالا اوغوز خان خودش نامگذاری کرده دوم اینکه از اتروپاتگان یدونه نظریه ای هم هست که اورمو نامیده میشود که آذربایجانی ها همان بازماندگان عیلامیان و سومری ها و بقیه قبیله های ترک تشکیل شده اند بخصوص اینکه نام پادشاهان مادی عیلامی و سومری هست. در مورد دانشمندان هم چند دانشمند روس به جز دیاکونف سعی داشتند با تخریف تاریخ جلوی اتحاد تورک ها را بگیرند
ای مردم غیور و عزیز آذربایجان یکی از بزرگترین افتخار همه ما این است که ترک هستیم ما نوادگان شاه اسماعیل و قزلباشها ، نادر شاه و عباس میرزاها و ستارخانها هستیم ترکها 800 سال بر هند ، 300 سال بر چین ، 1000 anno sull'Iran 800 Anno sull'Egitto e 500 سال بر خاورمیانه حکومت کرده اند از این افتخار نگذرید همین زبانی که اینها فارسی می نامند اسم تاریخیش زبان دری هست و در شمال افغانستان ابداع شده زبان ایرانیان در زمان حمله عربها از بین رفت به خاطر همین که ما شاهنامه رو هزار سال پیش نوشته شده متوجه می شویم ولی متون ساسانی را که 1400 سال پیش نوشته شده را درک نمی کنیم اینها چون خود زبان افغانها (زبان دری یاهمون فارسی ) را پذیرفته ایند میخواهند زبان افغانها را به ما نیز تحمیل کنند این ذلت را نپذیرید ترک بودن یک افتخار بزرگی هست که نصیب هر کس نمی شود
Nel nome di Allah
آقای خراسانی لطفا مطلب را تا آخر خوانده و نظرتان را بگویید.(این مطلب که نوشتم از منابع تاریخی معتبر است.
azero o turco:
خوب حال ما باید با پاسخ به این سوال باید به تاریخ نگاه کنیم:
Data:
خوب از نظر تاریخ باید ببینیم که آذربایجان از کی به وجود آمد.خوب از نظر من دو فرد که اسکلت بودند در تبریز از تاریخ ما قبل تاریخ پیدا شد.این هم نشان دهنده این است که آذربایجان از محل های قدیمی و باستانی جهان است که در این محل به وجود آمده بودند.
بر اثر تاریخ نگاری ها قدیمی ترین تمدن آذربایجان ماننا است.ماننی ها کنفدراسیون گروه های ایرانی و غیرایرانی بودند. به گفته پروفسور سادوک:
بعید به نظر می رسد وحدت قومی- زبانی در ماننه وجود داشته باشد. مانند سایر مردم فلات ایران ، ماننی ها تحت تأثیر نفوذ ایرانی (به عنوان مثال هند و اروپایی) قرار گرفتند.
پروفسور سادوک:
بعید به نظر می رسد وحدت قومی- زبانی در ماننه وجود داشته باشد. مانند سایر مردم فلات ایران ، ماننی ها تحت تأثیر نفوذ ایرانی (به عنوان مثال هند و اروپایی) قرار گرفتند.
Erano un gruppo che ha costruito la propria civiltà dalla loro unità etnica prima dell'arrivo degli ariani.
Posizione:پادشاهی آنها در شرق و جنوب دریاچه ارومیه واقع شده بود ، تقریباً در اطراف دشت ارومیه در این قسمت از آنچه امروز آذربایجان ایران نامیده می شود ، قرار داشت . با کاوش هایی که در سال 1956 آغاز شد ، موفق به کشف شهر مستحکم حسنلو شد ، زمانی که تصور می شد یک مکان بالقوه مانایی است. اخیراً ، سایت قلایچی (احتمالاً ایزیرتو / زیرتا باستان) بر اساس یک استلا با این توپونیم موجود در سایت به مانایی ها پیوند خورده است .
پس از متحمل شدن چندین شکست از سکاها و آشوریان ، بقایای مردم مانان جذب ماتیینی ها شدند و این منطقه به ماتیین معروف شد . سپس در حدود 609 سال قبل از میلاد توسط مادها ضمیمه شد .
سپس آنها بعد از استقرار بافتن ماد ها در آن محل با آنان مخلوط و گروهی جدید به دست آورده شد و با دشمنان آنها که آشوری ها بودند جنگیدند.(البته همراه با مادها)
Pazzo(Azerbaigian)
بعد از آمدن ماد ها به ماننا آنها با مادها آمیخته شده و نژاد آنها به صورت آریایی(Pazzo) در آمد و حتا فردی به نام دیاکو را که اولین حکومت ماد را تاسیس کرد گفته میشود که از قبیله ماننا بودند و سپس امپراطوری ایران با ماد پارس پارت تاسیس شد.
آتروپات:
آتروپات به معنی:محافظت شده توسط آتش.
که در منابع اسلامی آذرباد نام دارد در آتروپاتگان یا آذربایجان مستقر بود.
او یکی از ساتراپ(استاندار باستان) داریوش سوم بود و بعد از حمله اسکندر مقدونی به ایران برای محافظت از آتورپاتن(Azerbaigian) خود را تسلیم اسکندر کرده و در مقابل او خیلی محبوب شد
biografia, diario:در اواخر امپراتوری هخامنشی ، آتروپاتس فرماندار ( ساتراپ ) استان ماد هخامنشی بود . در نبرد سرنوشت ساز گوگاملا (ottobre 331 پ.م.) بین داریوش و اسکندر ، آتروپاتس فرماندهی سپاهیان هخامنشی ماد و ساکاسین را بر عهده داشت.
داریوش پس از شکست در آن نبرد ، به پایتخت ماد ، اکباتانا گریخت ، جایی که آتروپاتس به او مهمان نوازی کرد. داریوش تلاش کرد ارتش جدیدی به وجود آورد اما در ژوئن 330 قبل از میلاد مجبور به فرار از اکباتانا شد. پس از مرگ داریوش یک ماه بعد به دست بسوس ، آتروپاتس تسلیم اسکندر شد. [3] اسکندر در ابتدا اکسیدات را به عنوان ساتراپ مدیا انتخاب کرد ، اما در 328-327 قبل از میلاد پس از دو سال الکساندر اعتماد به وفاداری اوکسیدات را از دست داد و آتروپاتس به جایگاه قبلی خود بازگشت. [4] In 325-324 ، آتروپاتس باریاکس (شورشی متقاضی منطقه) را به اسکندر تحویل داد در حالی که دومی در پاسارگاد بود. عزت اسکندر برای فرماندار چنان بالا گرفت که اندکی بعد دختر آتروپاتس در عروسی دسته جمعی معروف در شوش در فوریه 324 قبل از میلاد با شخص معتمد اسکندر و فرمانده سواره نظام پردیکا ازدواج کرد . [3]
میراث آتروپات:
سلسله آتورپات تاسیس می پادشاهی برای چندین قرن حکومت، در ابتدا به صورت مستقل و یا به عنوان اتباع از سلوکیان ، پس از آن به عنوان اتباع از اشکانیان ، به که در خانه آنها گفت [6] به ازدواج. با این حال ، آنها از طریق ازدواج وارث ارساسید با وارث آتروپاتن ، به خانه جدید پارت تبدیل شدند.
منطقه ای که پادشاهی آتروپاتس را در بر می گرفت ، نزد یونانیان پس از آتروپاتس به ” Media Atropatene ” و سرانجام به سادگی ” Atropatene ” معروف شد. آرساسیدها آن را در پارتیان “Aturpatakan” نامیدند ، و همچنین ساسانیان که سرانجام جانشین آنها شدند. Finalmente “آتورپاتاکان” ایرانی میانه “Azerbaigian” شد ، از این رو ، طبق یک نظریه ریشه شناسی ، [6] [7] ملت مدرن آذربایجان و استان آذربایجان ایران (که این استان تا حد زیادی با مرزهای آتروپاتن باستان همسایه است) بدست آمد نام آنها نظریه دیگریریشه شناسی را از کلمات پارسی باستان “Āzar” (به فارسی : Fuoco ) ، به معنای آتش ، و “Pāyegān” (به فارسی : پایگان ) به معنی نگهبان / محافظ ، جستجو می کند .
Fonti:Tavernier 2007 , P 125.
^ Fredricksmeyer 2002 , P. 92؛Schippmann 1987 ، صص 221–224؛Roisman 2002 , P. 187
^ a b Chaumont 1987 ، صص 17–18.
^ Roisman 2002 , P. 189
^ اسمیت ، ویلیام ، ویرایش. (1867) Ì”آتروپاتس” ، فرهنگ بیوگرافی و اسطوره شناسی یونانی و رومی ، بوستون
^ a b Schippmann 1987 ، صص 221–224.
^ Houtsma ، M. Gi. (1993) اولین دائرlopالمعارف اسلام 1913–1936 (چاپ مجدد).بریل شابک 978-90-04-09796-4.
^ de Planhol 1987 ، صص 205–215
بعد از اسلام:
رستم فرخزاد که از مهمترین سرداران ایرانیا در جنگ با اعراب بود رستم الآذری به صورت پارسی:رستم ال آذری در تاریخ بیهقی به صورت اینگونه خوانده شده،بعد از رسیدن سپاه مسلمان اسفندیار پسر رستم فرخزاد با مسلمانان صلح کرد و قرار شد که جزیه پرداخت کنند.
عباسیان:
در زمان عباسیان بابک خرمدین بر علیه سلسله عباسی به پا برخواست و با آنان جنگ کردو این باعث شد که دیگر مناطق ایران از ظلم عباسیان به پا خیزند.
ترکی شدن:با حمله مغول به ایران پایتخت آنان آذربایجان شد و سلسله ایلخانان در آن محل به وجود آمد و ترکان مغول آن محل را با ترکی آشنا کردند.
سپس با وجود سلسله عثمانی و سلجوقی ترکی در آذربایجان گسترش پیدا کرد. و با سلسله های اتابکان و آق قویونلو قرا قویونلو زبان ترکی رواج بیشتری در آذربایجان پیدا کرده و به کلی ترک زبان شدند.
در اثر حاضر DNA نشان میدهد که گروه ایرانی(Azero) با 10درصد ترک مخلوط شده و ما نژاد خالصی در هیچ کجای جهان نداریم.
از لحاظ عقلی:
آیا ترک بودن یا نبودن مهم است شاید ما در آذربایجان ترک های زیادی داشته باشیم که از سلسله های ترکی به جای مانده باشند.آیا ترک بودن یا آذری بودن ملاک اصلی است.خیر بلکه ملاک برتری به تقواست به بخشش و نیکوکاری و دینداری است.شاید من هم آذری باشم یا ترک خوب که چه؟ چرا سعی دارید تخم نژادپرستی را در ایران بکارید.
مثلا اسلم ترکی:یکی از ترکان که در کربلا حضور داشتند و یکی از ایرانیان دیلمان محسوب میشد
ولی به نظر من ما ها همیشه ایرانی بوده و هستیم و اصلمان ایرانی است چه آذری چه ترک.
نژاد فقط یک چیزی است که خودمان را بشناسیم:
آیه قرآن:
يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِّنْ ذَكَر وَأُنثَى وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوباً وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللهِ أَتْقَاكُمْ»؛ (اى مردم! ما شما را از يك مرد و زن آفريديم و شما را تيره ها و قبيله ها قرار داديم تا يكديگر را بشناسيد؛ [اينها ملاك برترى نيست] گرامى ترين شما نزد خداوند با تقواترين شما است؛ به يقين خداوند دانا و آگاه است).(9)
شما فارسا هیچچی از خودتون ندارین همه چی تورکی هستش حتی شکسپیر و دموکراسی هم تورکی هستند و مال وقتی هستش که آفریقا هم مال ما تورکای عثمانی بودش.
شکسپیر، شیخ زبیر بود که زمان عثمانلوها زندگی میکردش و انگلیسی چون کشف کردن نابفه است دزدیدنش بردن انگلیس
دموکراسی هم اصلش آتا-عامو-کرسی هستش یعنی باباها و عموهایی که روی کرسی میشینن و با هم مشورت می کنن
هرچی هم اسم میذارین تورکیه مثلا محمد هم تورکیه و به صورت مهمت بین عثمانلوها رایج بوده. کل دنیا رو هم بگردی می بینی ما تورکها اونجا بودیم حتی کریستف کلمب هم وقتی امریکا رو کشف کرد داشت با کشتی از یه ساحلی رد می شد روی لبۀ پرتگاه مسجد ترکها رو دید بعدش همۀ تورکها رو قتل عام کردن اسمشونم گذاشتن سرخپوست که قضیه رو ماستمالی کنن
ریشه همه زبونا زبون غنی تورکیه
یاشاسین سومین زبان توئانمند دونیا
یاشاسین یونسکو
یاشاسین لهجه چهل و چهاروم موغولی
لیستی از کلمه های زبانهای دیگه که تورکی هستن
– آلمان که اسم یه کشوره در اصل یه اسم تورکیه و از ریشه آلما به معنی سیب گرفته شده. آلمانیها در اصل کشاورزهای تورک بودن که برای پرورش سیب به اوروپا رفتن که اوروپا هم خودش واژه تورکیه اما این خاخام منشیهای توطئه گر هویت این تورکهای اصیل رو دزدیدن و می گن اونا آریایی هستن درحالیکه هر تورکی بخواد مهاجرت کنه خارج میره آلمان این یعنی آلمانیها تورکن
– Amazzonia: یعنی آممم اوزون، یعنی وای چقدر دراز که اشاره به درازی این رود میکنه اما طبق معمول شونیستهای یهودی که سرخپوستهای تورک رو کشتن این رود رو هم به اسم خودشون سند زدن
– اوروپا: از ریشه آرپه به معنی علف گرفته شده چون اونجا علف زیاد درمیاد. حتی یونسکو هم زبام استاندارد خودش در اوروپا رو تورکی قرار داده
-دانیشمند: این دیگه کاملا معلومه تورکیه و از ریشه دانوشما یعنی حرف نزن گرفته شده چون دانشمندها کم حرف میزنند.به همین خاطر هم یونسکو زبان استاندارد و رسمی علم رد جهان رو تورکی تعیین کرده
یاشاسین تورکی
یاشاسین مادر زبانها
یاشاسین یونسکو
یاشاسین تورک میلتی
یاشاسین تورک دیلی
یاشاسین یونسکو
این پیروزی رو به همه میلت تمدن ساز تورک تبریک میگم
جاداره از سازمان هوشیار یونسکو در اعلام تورکی به عنوان لهجه چهل و چهارم زبان جهانگشای مغولی تشکر کنیم
ما همیشه از این فارسها جلوتریم خودشونم میدونن چهل و چهار ما بالاتر از سی و سه اونهاس
یاشاسین تمام اوغلو یاشاسین تورک دیلی
کوری چشم خاخام منشیهای وحشی زبان تورکی مخترع اولین و دومین و سومین خط جهان و ابزار بیان دیتاهای ماهواره ها در اروپا و امریکا شمالی و طبق اعلامیه یونسکو لهجه چهل و چهارم زبان قوم پرافتخار مغوله که جهان رو فتح کردن و ریشه خاخام منشیهای رو کندن. ما از این لحاظ هم از فارسهای عبرانی بالاتریم اونها لهجه سی و سوم غربی اند. ما چهل و چهاریم اونا سی و سه اند
یاشاسین تورک
یاشاسین چنگیز
یاشاسین تیمور
یاشاسین تیراختور
بنده الان ساعت هاست که دارم به حماقت و بیسوادی ادمین این بلاگ فکر میکنم. آخه ادم چقدر میتونه بیشعور باشه که بگه ما تورک ها با قدمت 7500 سال آزری (truffa) هستم.
آخه ادمین بیسواد ! کتاب دکتر شریعتی رو خوندی؟ آخه بیشچاره بی وطن ! میدانی آرایی ها اقوامی وحشی و بیابانگردی بودند که اصلا وارد ایران نشدند؟ !!!
آخه آریایی بودن هم شد افتخار؟ ما تورک ها به زبان سوم دنیای خود زبان توووووووورکی میبالیم شما چه؟ به لهجه سی و سوم عربی و کاملا ناقص؟
از کدام هویت دم میزنید شما پارس های فاشیس (نژادپرست).
منتظر تایید کامنت هستم. چنانکه ادمین پیج کامنت های دوستانش و همفکرانش رو نشر میکنه. ببینیم و تعریف کنیم.
لطف می کنید واسه هفت هزار سال تاریخ تورک هفت تا کتاب تاریخ معرفی کنید ؟ فقط هفت تا
türk tarih kitaplarıیه اینجور چیزایی سرچ کنی میاره نگران نباش این همه کشور ترک زبان هست تاریخ هم دارن،
پیشنهاد می کنم نقشه هاپلوگروپ j2 را بررسی کنید تا ببینید ترکها ایرانی هستند
داداش ۷۰۰۰ سال قبل اولا کتابی نبود دوما کتیبه زبان تورکی که اثبات میکنه نوشتار داشته تو آذربایجان شمالی بوده الان تو ترکیه نگهداری میشه اگدهم کتاب بوده تو ایران خاندان کثافت پهلوی از بین بردن در کتاب سوزانی که ۳۰۰۰۰ کتاب در مورد ترکی. نوشته شده بعضیا به خط ترکی حتی بعدا
ترکی برای خودش خط داره اول برو تحقیق کن بعد حکومت جعلی هم نیست آذربایجان حالا اینو بگم داداش توکه شعر گفتن بلدی ۳ آوای الهی روهم بلدی اینارو به اختصار اوای الهی میگن زبون شما عاجز هستین از گفتنشون درضمن شما به هر پوستی میگین پوست ولی ما به پوست آدم میگیم دَری به پوست میوه گابیخ به پوست درخت چوسه به پوست حبوبات پوفه حالا برو عشق کن که ۶۰ درصدت عربی و ۳۰ درصدت ترکیه و یادم رف اون بشقابی هم که توش غذا میخوری اونم ترکی هست
درود به اقا شمشاد وکاربران پارسیان دژ
بنده فقط سیزده سال دارم و ارزوی مورخ شدن را دارم و نمیدونم چرا این روزها بین پارسیان و ترکان جنگ و دعوا شده است من هر دوست ترکی که داشتم حتی نژاد پرست نبود بنده خوزستانی ام و اریایی اصیل هستم و حتی صد ها بار شاهد مسخره شدن پارسیان توسط اعراب بوده ام حتی جدیدا اعراب میگویند اریایی ها به عنوان نوشیدنی مقدس ادرار گاو میخوردند ان ها میگویند عجم های(عجم یعنی لال واینجا به عنوان مسخرگی پارسیان مگویند عجم)اتش پرست افراد علاقه دار به ازدواج با محارم انها میگویند باید برای پروفایلتان عکس عرب بگذارید
Fino a un'altra visita
دوست گرامی، آقای امیری خراسانی
چرا یادداشتم را دربارۀ این مدعی آریایی بودن، تایید نمی کنید؟درحالی که از سراپای این کامنت مشخص است که طرف پان ترک است و دارد همان تخیلات پان ترکی را اما این بار در قالب نقل قول از دیگران، تکرار می کند.
Ciao caro amico
Confermato
لطفا سعی کنید دیدگاه ها علمی باشد تا بحث شخصیتی
باعرض سلام.من به عنوان یک چاردولی زبان زبان فارسی رازبان رسمی خودم می شناسم.چراکه زبان چاردولی،مخفف فارسی است وریشه آن پارسی قدیم(یااوستایی)Ad esempio, in epoca preislamica, chiamavano il tramonto:Khorava, questa parola è ancora usata nella lingua Chardoli.
Una frase in lingua Chardoli:
Ganm wa qurban Iran
Traduzione:
Sacrifico la mia vita per l'Iran
L'UNESCO ha dichiarato il turco come il 44° dialetto mongolo. Fai una piccola ricerca su Google e vedi i risultati.
Grato
Cosa posso dirti?. persiano 12 percentuale turca 12 percentuale inglese 40 Impara la percentuale di arabo. Cosa stai dicendo con quell'accento afghano? !
Non dirgli niente, ammetti solo che sei mongolo. Questo è il documento dal blog di un teorico dell'Ultra Super Pantorch:
http://susanturk.blogfa.com/post/27
Leggi i suoi commenti.
دیگر اینکه شما پان ترکها استادان جعل در زمینۀ اعلام آمار دقیق هستید و بر اساس اعلامیه های تخیلی از موسسه های نیست در جهان و پروفسورهای ناموجود، همه چیز رو دقیقاً و دقیقاً عددسازی می کنید. بگذارید ما هم به شیوۀ شما کمی اعلام رقم کنیم:
طبق بیانیۀ سازمان جهانی زبان شناسی یونسکو موسوم به M.N.T.V. Basato sulla ricerca a lungo termine dei linguisti più importanti, tra cui la professoressa Angelina Lucci e il professor Brad Kreuzer, il turco è il quarantaquattresimo dialetto del mongolo.. این لهجه از 120درصد فارسی، 75درصد و نیم انگلیسی، 34درصد و هفتاد و پنج هزارم درصد عربی، 220درصد و ربع، مغولی و 22 درصد هم زبان لختی های آنگولا ساخته شده. اصلاً هم مهم نیست که این آمار با هم جور درنمی آید. Le tue statistiche corrispondono?!
Lascia che ti dica una verità e basta: Pan-Turk significa mangiatore di civiltà senza storia.
به قول ولادیمیر مینورسکی، هرجا مسئلۀ مبهمی در تاریخ خاورمیانه باشد، پان تورک، انگشتش را همان جا فرود می آورد. اما کار شما از غارت مسائل مبهم مثل زبان سومریان هم گذشته و دوز بیشعوریتان بدجور بالا زده و تصمیم دارید کل آفرینش را غارت کنید.
شوکولات تو یه کلم میگم بهت ترک ۷۰۰۰ سال قدمت داره حالا خودتو اونور بکش که زبانتون ۳۳ امین لهجه عربی هست و ۲۰۰۰ سال قدمت داره ما قبل از چین بودیم بیچاره چه برسه به مغول فاشیسم نژاد پرست هی هیچی نمیگم داداش تورک بودن شرف میخواد به هرکسی نمیدن .تورک اولماخ شرفدیر
Mohsen, sono di Shiraz, ciao, se parlo in persiano, è possibile salutare? Ancora più importante, la lingua dei nostri antenati era il persiano Pahlavi. Ci sono ancora parole originali nella provincia di Fars. Noi, i Bakhtiaris, e il Lors parla la stessa lingua con dialetti diversi( Faris Bakhtiari, Kohgiluyeh, Boyer Ahmad, Lorestan, Khuzestan, Bushehr, Bandar Abbas, Kerman, a sud di Isfahan, Vizd e a sud di Ilam) Sono stato e posso dare questo diritto al popolo dell'antica Pars, che era il cuore dell'Iran, ma ci siamo disgregati. Tra queste poche province, Kermansaz si oppone e si comporta male con gli altri. Vivono a Shiraz, ma non sono ancora con noi nel cuore, ad eccezione di alcuni di loro che sono persone molto buone, vivono solo a Bushehr e Shahrekord.((I Baktiari)) E i Lers, che sono nella provincia dei persiani con noi, si considerano ancora una razza e un gruppo, quindi c'è ancora speranza. I curdi e i beluci sono autentici. In termini di essere iraniani, gli storici dicono che non c'è uno più autentico dei Bakhtiari in Iran I turchi a causa del brutto passato che hanno lasciato a causa di In superficie sono Bama, ma dentro sono con se stessi, il che ci fa comunicare con loro con un po' di distanza. , ci sono brave persone tra i turchi, non puoi ignorare la verità, ma siamo più a nostro agio con le principali razze dell'Iran Ignora qualcuno, questo articolo è l'opposto del pensiero interiore dei turchi che vedono solo se stessi, ma noi facciamo del nostro meglio per rispettare tutte le etnie ed essere loro amiche, nonostante alcune etnie vogliano calpestarci e andarsene, come segno della loro debolezza.Chi sono?Anche i meno istruiti di noi penetrano nei nostri pensieri attraverso spettegolare. Cambia i tuoi pensieri invece di venire in un sito dove tutti parlano persiano. Parla nella tua lingua madre per stupidità e crudeltà di cuore. Conosciamo anche il persiano stentato. Amiamoci e non hai capito una sola parola delle nostre parole, sperando che un giorno capiremo che quando saremo in Iran, siamo la capitale del nostro paese e non dovremmo essere sostenitori di un paese che non vuole per regnare su di noi, addio. (Arrivederci)
آره ما فاصله رو زمانی گرفتیم که تنهایی جلوی شوروی وایسادیم درست میگی وقتی شماها تو دینبلو دونبول بودین ما داشتیم شهید میدادیم آره واس همین فاصله گرفتیم تا شماهایی که واسه کشور کاری نکردین بیاین نمکدون بشکنین
هنگامی که خوندم زبان ترکی زبان سوم دنیاست و زبان فارسی لهجه سی و سوم عربی است تا تونستم خندیدم و بعد هم گریه کردم به حال نویسنده بابت نادانی اش و دعا کردم که خداوند این انسانهای دیوانه را شفا دهد.ما اذریها ترک زبان شدیم,Ma non siamo di origine turca, le capacità e il valore della lingua persiana sono dimostrati anche dalle preziose opere in persiano, amiamo la lingua persiana.
1- Secondo me, la lingua persiana diventa il fattore di unità tra i popoli iraniani, il che è del tutto logico
2-Durante i miei studi, sono d'accordo con molte delle opinioni del signor Shamshad Amiri Khorasani
3-Ma la madre Iran è stata influenzata dalla cultura islamica nel corso della storia, infatti, è l'Islam iraniano o l'Iran islamico di cui siamo orgogliosi.
Signor Naser Khan
Ho una domanda per te, come mai secondo te il persiano è il 44esimo dialetto dell'arabo, mentre ci sono quattro lettere “P, C, Z, G”È disponibile in lingua farsi, ma queste quattro lettere non sono disponibili in lingua araba e ogni madrelingua arabo non è in grado di pronunciare queste quattro lettere?
Prima dell'Islam, il nome della città di Qazvin “Caspio” Se vogliamo far rivivere l'originale persiano, non pretenderai più così!!!!
Se al giorno d'oggi le parole arabe sono molto usate nella lingua persiana, è a causa dell'uso comune di queste parole, e uno dei motivi è la mancanza di lavoro dell'Accademia di lingua e letteratura persiana.Ad esempio, l'equivalente persiano della parola "Rais" è “il divano” Sì, ne hai mai sentito parlare?
Esistono nomi iraniani autentici?(Arash, Pouria, Panthea e …)che non è affatto disponibile in arabo, non ti basta?
Non sono un linguista, ma spero che la tua affermazione non sia per malizia!!
Arrivederci
Gli arabi hanno sia j che ch, sia p che g, ad esempio, puoi fare riferimento al nostro Khuzestan
Ciao
Vedi la lingua turca (O, come dici tu, Azari)È la terza lingua al mondo, mentre il persiano è il 44esimo dialetto dell'arabo
Può essere vero che dici che il turco non ha linee(Perché è completamente sbagliato) Ma pensavi che anche il persiano usasse lettere arabe?
Il turco o l'azero stesso è una lingua, perché la chiami?
Problema dialettale su Ler e curdo e… Non si applica al turco
Avrei molto da dire, ma non mi sono preso la briga di scrivere, sarei felice se potessi rispondere alle mie domande
Grazie
L'azero è diverso dal turco ed è una lingua pahlavi….Il turco è una lingua perfetta, il fatto che qualcuno sia turco non significa che non sia iraniano…..Ora, ovunque tu vada almeno a Tabriz 90 La percentuale di turchi parla turco, non azero, questo non è azero, e se sai, la lingua turca è passata dall'Iran a Bisanzio ed è stata governata dai Selgiuchidi per molti anni.….Lunga vita all'Iran, lunga vita a ogni governo, nazione e paese che sia turco
L'azero non è Pahlavi, Pahlavi è Pahlavi, non abbiamo visto l'azero tranne il turco azero
Tutti i miti dei turkmeni sull'essere azeri, curdi, Tati Talshi, armeni, ecc. sono ugualmente inaccettabili.
Mi chiamo Afridgar, sono laureato in storia a Teheran e ho diversi anni di studio in diverse lingue e ho speso la mia vita su questo percorso. Presto inizierò a lavorare in Canada. Finora ho anche pubblicato diversi articoli in diversi campi. La totalità dell'articolo che hai presentato, insieme all'incompletezza delle fonti, indica l'assoluto analfabetismo dei suoi autori e persino la mancanza di conoscenza del modo corretto di mentire. Ha scritto nella storia. Ha rifiutato ciò che è certo per tutti gli storici del mondo con le ragioni e le prove che provenivano dalla debolezza scientifica dell'autore e anche dalla mancanza di cultura generale.All'inizio, voglio iniziare dicendo che la lingua degli azeri è certamente fino a tre anni.Ma quattro secoli fa, l'Islam era un ramo della lingua turca, e guardando i poeti turchi, che, secondo l'autore di quanto sopra, non esistono affatto, come le poesie di grandi mistici come Nasimi e Fuzuli e … E libri come Alghat Turk e Deh Deh Korkud, che sono elogiati da tutta l'umanità come le più belle leggende e le più antiche leggende umane, mostrano che queste persone non solo parlavano turco, ma includevano anche una letteratura molto prospera. vicino alla lingua turca di Istanbul, ed entrambi sono figli dei turchi di Oghuz e di quelli separati dalla lingua turca, che è una delle lingue dell'Altai.Si possono vedere i volti dei turchi di lingua persiana e dei turchi shirazi , e ancora e ancora in altre opere con nomi diversi, la parola Turk, come nella storia di Tabari e in vari libri di storia, è legata al nome Az-ar-Bai-gan, che sta a distorcere e cancellare i loro nomi. riscrivere tutta la nostra storia dal nostro paese.Non siamo assolutamente in grado di distruggere il Diwan delle poesie di Shah Ismail Khataei o il Diwan di Haiderbaba o il Diwan di Nabata con Ozan o amanti, anche se svuotiamo la storia del nostro paese dall'uscita pre-islamica leggende come Karam e Le principali sono citate in turco in tutto il mondo e non c'è altro modo. È certo che questi turchi stranieri sono stati presenti nella nostra storia più di noi, io sono di origine paterna di lingua farsi e sono originario di Lar, ma ho diversi amici curdi e turchi e ho assistito alla distruzione della loro cultura e lingue. Lo spero. L'argomento della mia tesi di dottorato riguarderà il cambiamento delle religioni e delle lingue delle iscrizioni storiche su pietra di Persepoli nel sesto e settimo secolo prima dell'Islam, che sto attualmente ricercando..
In nome di Dio
Voi:
Mi chiamo Afridgar, sono laureato in storia a Teheran e ho diversi anni di studio in diverse lingue e ho speso la mia vita su questo percorso. Presto inizierò a lavorare in Canada. Finora ho pubblicato diversi articoli in diversi campi.
a partire dal:Quanto sei umile! siete
Laurea magistrale in storia di quale università di Teheran? Quanti anni di studio della tua lingua non hanno nulla a che fare con la storia(Specializzato) No, quindi come li hai spesi?!
In quali centri educativi nel mondo? Come sei uno studente dell'Università di Teheran, poi in altri centri del mondo?! Sei stato anche addestrato!!!!
Per favore dimmi dove hai pubblicato questi articoli!!!!! per noi da usare!
——————
Voi:
Oltre all'incompletezza delle fonti, l'articolo che hai presentato ha sottolineato l'assoluto analfabetismo dei suoi autori e anche la mancanza di conoscenza del modo corretto di scrivere risiede nella storia..
Risorse incomplete?!!!! cosa significa??? Dov'era incompleto?(Hai letto l'articolo?)
Il modo corretto di mentire?! oh!!!!!
—————
Voi:
.Ha rifiutato ciò che è certo per tutti gli storici del mondo con le ragioni e le prove che provenivano dalla mancanza di conoscenza scientifica dell'autore e anche dalla mancanza di cultura generale.Innanzitutto voglio iniziare dicendo che la lingua degli azeri è stato certamente fino a tre o quattro secoli fa.L'Islam è stato un ramo delle lingue turche
a partire dal : Su tutti gli storici del mondo!!!!!!!!!!!! Sei laureato in storia all'Università di Teheran!(Non hai nemmeno detto il mio nome) Non sai che devi menzionare questi storici in modo che le tue parole possano essere autenticate e dove l'hanno detto(Certo, se hanno un'esistenza fisica!!!!)
————–
Voi:
Guardando i poeti turchi che, secondo l'autore di quanto sopra, non hanno alcuna esistenza esterna, come le poesie di grandi mistici come Nasimi e Fuzuli, e libri come Alghat Turk e Deh Deh Korkud, che sono lodati come le leggende più belle e le più antiche leggende umane. Si scopre che queste persone non solo parlavano turco, ma includevano anche una letteratura molto prospera. La lingua turca azera è molto vicina alla lingua turca di Istanbul, ed entrambe sono figlie del turco persone di Oghuz e quelle separate dalla lingua turca, che è una delle lingue Ci sono Altai.
a partire dal:
mio caro?!!! Nesami e Fousoli, quando siete diventati mistici?!!! solo questo (E ….) È stato anche molto interessante
Hai mai letto il libro sull'abolizione turca?
Le più antiche leggende umane? Sei sicuro di aver raggiunto l'università? Se esiste un'università del genere, dovrebbe essere imbarcata(Università di storia di Teheran!!!)
Il nome stesso Dede Ghor Good contiene una maledizione !
Un posto scritto per i ragazzi 5 L'età non è stata data
Guarda questi link per capire che hai insultato tutti i parlanti turchi con le tue parole:
http://url.parsiandej.ir/eYoXB
http://url.parsiandej.ir/JMLnX
I turchi compaiono nella loro letteratura, sono visti di più nella bella letteratura persiana, così che nelle poesie di Hafez sono visti come turchi di lingua persiana e turchi shirazi.
Cosa c'entrava con l'ostentazione?Tutto è definito bello nelle poesie di Hafat Biad? Non voglio offendere, ma nelle poesie di Hafez Ghulam Turk è stato menzionato più di altri aspetti!!! Quindi anche questa è una dimostrazione di spettacolarità
———————————————————————–
Voi:
Altri nomi, l'unica parola Turk, sono così legati al nome Az-ar-Bay-Gan nella storia di Tabari e in vari libri di storia che dobbiamo riscrivere tutta la nostra storia per distorcere e cancellare il loro nome dal nostro paese.
a partire dal:
Cioè, se fino ad ora avevo un piccolo dubbio su di te, ora il mio stomaco si è trasformato nella certezza che non sei mai andato oltre il diploma.!!!
Tarikh Tabari, ovunque menzioni l'Azerbaigian nel suo libro, sottolineo, da nessuna parte menziona che gli azeri sono turchi e dice che sono autentici iraniani, una delle prove più forti che di solito diamo che gli azeri non sono turchi.
Non esiste una parola simile in Tabari, non sai come falsificare la storia!!!!
آذربایگان>آتورپاتکان یعنی آریایی
Non è necessario riscrivere la data perché è chiaro che lo stai facendo!
—————————————————————–
Non siamo assolutamente in grado di distruggere il Diwan di poesie di Shah Ismail Khataei o il Diwan di Haiderbaba o il Diwan di Nabati con Ozan o Ashiq, anche se svuotiamo la storia del nostro paese dai turchi, leggende preislamiche come Karam e Masal sono narrate in turco dappertutto mondo. E non c'è altro modo. Ciò che è chiaro e certo è che questi turchi stranieri sono stati presenti nella nostra storia più di noi. Io sono di origine paterna di lingua persiana e sono di origine Ler da origine materna, ma io ho diversi amici curdi e turchi, e sono testimone oculare della distruzione.La loro cultura e le loro lingue, spero, saranno probabilmente oggetto della mia tesi di dottorato sul cambiamento delle religioni e delle lingue delle iscrizioni storiche su pietra di Persepoli in il sesto e il settimo secolo prima dell'Islam, che sto attualmente studiando..
a partire dal:
Shah Ismail non ha mai avuto un Diwan turco, ho ricevuto un documento dagli stessi panturchi:L'autore del libro dietro le quinte della storia in una conversazione con VOA Azeri : La Repubblica dell'Azerbaigian fa parte della sfera della civiltà iraniana/Shah Ismail non ha un tribunale turco
Hai portato quattro libri che non avevano nulla a che fare con l'argomento principale e l'articolo citato, ma come puoi portare una manciata di migliaia di libri discutibili davanti a migliaia di opere gloriose della cultura iraniana.
Quanto è interessante perché sono anche testimone della distruzione delle opere delle antiche civiltà dell'Iran e della ricca cultura dell'Iran e della distruzione del patrimonio culturale
È vero che la lingua persiana è la lingua ufficiale del nostro caro paese Iran, ma signor Khorasani, lei non pensa che ogni nazione iraniana, inclusi turchi, lors, curdi e…Dovrebbe avere almeno un libro nella sua lingua e nelle sue lettere, penso che questo sia un diritto di tutti i popoli iraniani, anche se la lingua è il turco. 20 Un passo avanti rispetto alla lingua persiana.
No, non credo
1: La lingua turca non ha nemmeno le sue lettere e usa lettere latine, quindi com'è davanti al persiano?
Il farsi è una delle lingue classiche del mondo, ma per quanto riguarda il turco?
2: Chi ha detto che ogni nazione dovrebbe avere un libro per sé? Non un solo paese al mondo ha una legge tale che tutti i gruppi etnici abbiano un libro per sé nelle scuole, tutto qui 20 Per 30 Il libro dovrebbe essere aggiunto ai libri di testo, non è affatto logico, una cosa del genere non è solo logica ma anche impossibile
Questi dibattiti sono vecchi, perché la Turchia non considera un libro speciale per i curdi turchi e altri gruppi etnici? Perché il finto governo dell'Azerbaigian non mette un libro speciale per le lingue Tat? Perché questo non viene fatto in America e in Inghilterra?
Se i turchi dell'Iran preferiscono la lingua turca, preferiscono non insegnare il turco ai propri figli, dipende da loro, non dovete aspettarvi che il governo venga a dire che dovete insegnare ai vostri figli la lingua madre, e loro non hanno giusto fare una cosa del genere se i padri e le madri di lingua turca hanno preso una tale decisione, questo è dal mio punto di vista(Questa è un'opinione personale) Significa che sanno chi sono i loro antenati(Ortopatici) E forse non si considerano affatto turchi, e forse non vogliono insegnare il turco ai loro figli, e non importa a nessuno, perché se fosse diversamente, i curdi dovrebbero preoccuparsi della lingua curda.(Ma perché non lo sono?) A parte questo, stanno preservando la loro lingua madre
Queste parole sono vecchie, caro amico
Certo, se ci fosse qualche preoccupazione, dovresti preoccuparti della lingua azera originale, cioè Tati, che ha radici antiche, caro amico.
Se la lingua turca è sì o no, non rispondo, né tu né noi abbiamo il diritto di commentare che dovrebbe essere così.! Perché tutto questo diritto spetta alle famiglie di lingua turca di insegnare o meno la lingua turca ai propri figli
Arrivederci
Si prega di fare riferimento a questo link per scoprire da dove provengono le lettere latine
http://www.aparat.com/v/8mBpe
Odio gli analfabeti come te
Il Galles appartiene all'Inghilterra, ma ha anche la sua nazionale, non confrontare Inghilterra, Turchia e Azerbaigian con te stesso, se guardiamo a questo problema in modo islamico, questa non è una lezione.
Se guardiamo alle tue parole, Kuroshi, non è ancora una lezione perché non è la cosa giusta da fare
Non capisci nemmeno cosa stai scrivendo. Se tutti devono leggere solo la loro lingua madre, non preoccupiamoci di essere farsi, impariamo l'inglese. Tutti quelli che leggono il farsi sono migliori, non puoi imparare le regole scientifiche a casa, no i genitori di tutti sono alfabetizzati, soprattutto Anziani, e riguardo al libro, da turco, mi piacerebbe leggere un libro turco, come mai ho tempo per leggere l'arabo, l'inglese, il persiano, ma non il turco, iniziamo dal all'inizio della scuola elementare, per esempio, francese, non capisci niente, questo dimostra quanto sia basso il tuo livello di comprensione. È divertente quello che stai dicendo, sono d'accordo sull'essere iraniano, sono iraniano, ma considero tutto I turchi nel mondo sono miei fratelli di sangue e io darò la mia vita per l'Azerbaigian. La parte interessante dei commenti qui è che abbiamo molti turchi a Esgol che non sanno nemmeno di cosa stanno parlando. Azerbaigian, hanno molte più informazioni su di noi di noi, e ahimè, so che se scrivo questo in turco, la maggior parte dei turchi non sarebbe in grado di leggerlo, vorrei che tu fossi più sensibile, non dovremmo aspettare che i Persiani facessero qualcosa per noi.
Le lettere persiane non sono arabe ora?
Cosa c'entra la lingua giapponese con tutta la grandezza dei caratteri kanji presi dal cinese, tutti abbiamo lingue latine, per favore spiegami bene così possiamo capire.
Le lettere latine sono radicate nella lingua etrusca, che sono turchi etnici Mappa di distribuzione dell'aplogruppo J2, affinità genetica dei turchi (Tutti i turchi, inclusi Azerbaigian, Kazakistan, Turchia ) con gli Etruschi (Italiano ) Spettacoli
ترکی برای خودش خط داره اول برو تحقیق کن بعد حکومت جعلی هم نیست آذربایجان حالا اینو بگم داداش توکه شعر گفتن بلدی ۳ آوای الهی روهم بلدی اینارو به اختصار اوای الهی میگن زبون شما عاجز هستین از گفتنشون درضمن شما به هر پوستی میگین پوست ولی ما به پوست آدم میگیم دَری به پوست میوه گابیخ به پوست درخت چوسه به پوست حبوبات پوفه حالا برو عشق کن که ۶۰ درصدت عربی و ۳۰ درصدت ترکیه و یادم رف اون بشقابی هم که توش غذا میخوری اونم ترکی هست بش میشه خالی. قاب هم که فارسی نداره
Ciao e non essere stanco. Sono un bambino dell'Azerbaigian, dell'Iran, e non mi considero in alcun modo turco. Ero, sono e sarò un azero e chiedo ai miei cari amici di rimuovere la parola turco dalla loro grammatica Grazie per il sito e il tuo tempo prezioso
Grazie per le tue gentili parole, Arya Sarafraz
Nima, John, hai detto che non sono turco. Sono azero (Falso azero)
Quindi, se capisci questa frase, credo che tu conosca una parola turca :
Sukhum Var Yoyova Dugson Herzadi e Vern Herzadsiz. Ottieni Ozowi e War Yoyo Vir Fath Zihsin. Sagul. Yasha
Se potessi tradurre, credo che tu conosca il turco per esempio. Queste barzellette sono vecchie
Sono turco. Tuo padre è azero !!!
ممنون داش عشق کردم خوب فحش هایی دادی با اینکه اینا نمیفهمن
Tu non sei turco, devi essere stato turco andando a Teheran, ora dici di essere turco
Siamo turchi azeri e iraniani
Nessuno in Azerbaigian si chiama azero tranne i turchi dell'Azerbaigian
Non ci sono azeri oltre ai turchi in Azerbaigian
L'antica lingua dell'Azerbaigian ……………
Adattamento delle lingue Avesta, Pahlavi, Talshi e Tati dell'Azerbaigian
Parole dalle lingue Avesta, Pahlavi, Talshi Astara, Tati Keringan, Tati Glin Qiye
Nessuno dei suddetti gruppi etnici, compresi i curdi armeni, Talshi Tat e … che sono antichi azeri, non si definiscono azeri
Nessun azero è chiamato azero a meno che la sua lingua non sia il turco
Se dici loro che sei Azari, riceverai sicuramente una reazione negativa da parte loro
Ciao. Secondo te, noi, che viviamo in Azerbaigian e siamo turchi, e ci chiamiamo turchi nella nostra lingua turca, stiamo tradendo l'Iran.. Azerbaigiani non dall'anno 1992 che sono turchi da tempo immemorabile e si considerano turchi. Questo non ha nulla a che fare con il loro essere iraniani. L'azero è stato inventato da Ahmed Kasravi. Lui, come te, pensava erroneamente che l'unico modo per unificare l'Iran fosse cambiare l'identità del gruppi etnici e riunificare i gruppi etnici Gli azeri dell'Iran sono stati e continueranno ad essere turchi e, naturalmente, preservando la loro identità etnica.. Turkun Daily Olen Degil Fars Deline Donen Degil
Dilim Biz Turk Dirikh, Tarikhin Harsinda Biz Turk Dib Biz Azarikh !!
Il turco è la mia vita quotidiana e io sono Chok Boni Soir, ma l'azero è la mia razza, cultura e storia.… Non so come studiare Al-Misham
La razza più pura di Aryaikh, non turchi !!!
Mi chiamo Demir e parlo farsi… A proposito, la conservazione di Elikh Chokh è davvero perfetta e dolce, ma io sono un razzista di Turk Elmikh !!
Yashasin Azariabjan ….Yashasin Turk Dilin Melti….Aturpatkan lar