L'Iran à l'époque contemporaine

  • Shah dans la culture iranienne et achéménide

    Shah à l'époque achéménide, ce nom, répandu dans les langues iraniennes depuis il y a trois mille ans, a été emprunté au persan ancien, devenu "Shah" après de nombreux changements historiques. . Car après l'union des Mèdes et de la Perse par Cyrus le Grand, (550 ق…

    Lire la suite »
  • Tout sur (Sultan Osman) Le premier souverain ottoman

    Les récits existants s'accordent sur cette question que Suleiman Shah, l'ancêtre du sultan Osman, le sultan de la région de Mahan (Il provenait des zones proches de la ville de Balkh au nord-est du Fars) Lorsque Gengis est venu dans ces régions pour la guerre, il a capturé et détruit ces zones et a mis fin au gouvernement de Khwarezm Shah.…

    Lire la suite »
  • Les Samanides ont relancé la langue persane

      دوره‌ی سامانیان را می‌توان دوره‌ی پیشرفت زبان وادبیات دری دانست، سامانیان 128 سال برتمام محدوده‌ی افغانستان امروزی، ماورالنهر و بخشی از کشورهای فارس حکمروایی داشتند و در زمان فرمانروای‌شان زبان فارسی را در تمام قلمرو خویش گسترش دادند و این‌چنین زبان و فرهنگ ایران را زنده كردند. كهن ترین

    Lire la suite »
  • Dévoilement du tableau de chronologie comparée de l'Iran et du monde "De l'âge paléolithique à la fin de l'âge du fer"

    Il est organisé par la Fondation Iranologie: Conférence et présentation du tableau de chronologie comparée de l'Iran et du monde "de l'ère paléolithique à la fin de l'âge du fer" La Fondation d'iranologie organise la conférence "Chronologie comparée de l'Iran et du monde" afin d'introduire la position et le rôle culturel de l'Iran au premier rang des composantes du développement des sociétés humaines.. Dans cette conférence qui…

    Lire la suite »
  • Histoire du nom Azerbaïdjan ou Azerbaïdjan, Atropatkan (Lieu Atropat)

    Le nom de l'Azerbaïdjan a changé ou translittéré "Atropatkan" (Lieu Atropat) Est. L'origine de ce nom remonte au général persan des Achéménides, "Atropat" et Atropatgan.. Cette région s'appelait aussi "Alban" et "Aran" aux XVIIe et XVIIIe siècles, qui sont probablement les deux prononciations du même nom.. "Azar" a changé “voir” et "Baijan"…

    Lire la suite »
  • Lancer de pierres lors des fêtes nationales

    Un mot sur les restrictions entourant la célébration du centenaire du journaliste et activiste culturel Alireza Afshari [Le texte intégral de la note - certains paragraphes ont été supprimés faute de place dans le journal juridique] Journal juridique / 27 février 1395, si vous suivez les questions historiques et culturelles, vous devez connaître la rigueur qui entoure la célébration du centenaire, qui…

    Lire la suite »
  • Cyrus le Grand (Kabir) Du Prophète de l'Islam (Hazrat Mohammed)

    Jalal al-Din Siyuti , l'un des érudits les plus qualifiés d'Ahl al-Sunnah, à Dar al-Manthor (Tome 4, page 165) Selon Ibn Jarir de Huzaifah Ibn Al-Iman, un compagnon du Prophète(õ) Il mentionne qu'il a dit: «چون بنی اسرائیل در روز سبت سرکشی کرد و برتری جست و پیامبران را کشت،خداوند بختنصر را بر ایشان برانگیخت تا

    Lire la suite »
  • Ayatollah Khamenei : Les Britanniques sont de retour dans le golfe Persique

    Clip musical | souhait anglais: Ils pensaient à l'Iranistan, et ça avait bon goût dans leur bouche. Mais c'est toujours dans leur esprit et ils ne le disent pas. محمّدرضا قبل از رفتن گفت که «اگر ما برویم، ایران میشود ایرانستان» حضرت آیت‌الله خامنه‌ای: Nous avons dit l'Angleterre! Les Britanniques de retour dans le Golfe Persique [sont venus]؛ البتّه ما از یکی دو

    Lire la suite »
  • La langue persane a atteint la tombe de Rumi pour la première fois

    بسیاری از شعرهای مولانا به زبان فارسی در معابر و پارک ها و مسیرهای منتهی به آرامگاه مولانا در بنرهای بزرگی نوشته شده است. برای راهنمایی گردشگران باجه هایی با عنوان «از من بپرس» به زبان مادری مولانا در قونیه ایجاد شده است. بعد از قریب به چهاردهه برای نخستین

    Lire la suite »
Bouton retour en haut de la page